第一百五十五章 好學_重回70娶知青:打破美蘇壟斷,國士無雙!_线上阅读小说网 

第一百五十五章 好學(1 / 2)

張軍不知道陳光華家裡的具體情況,但清楚現在這個環境,幾塊錢對於99.999%的農村人來說,都是一筆不小的錢。

大多數人是舍不得花這錢的。

農村人進城,要麼會在親友家裡借宿一天,哪怕這個親友八竿子打不著,也得厚著臉皮去。

實在沒親友,那就找個背風的地方,隨便將就一晚,基本不會去住招待所。

張軍正色說道:“這個錢你拿著!”

“十塊錢對我來說不算什麼,對你們家來說,也不容易。”

幾番推讓之後,陳光華還是收下了:“那這個錢,我以後一定還。”

張軍也沒有拒絕:“到時候再說,你這些日子儘快把家裡的事給安排好。”

陳光華點點頭:“這個我知道,我能不能問個有點冒昧的問題?”

張軍“嗯”了一聲:“你問!”

陳光華問道:“你現在到底是在做什麼,怎麼這麼賺錢?”

“我沒有彆的意思,都說你在化肥廠上班,可就算在化肥廠上班,你一個月頂天了應該也隻有六七十塊錢。”

張軍微微一笑,說道:“我自學了外語,現在很多地方都需要翻譯,翻譯一千字的價格是一塊到六塊多不等。”

“所以化肥廠的工資,對我來說,也不是主要收入。”

陳光華不知道翻譯的難度,聽到一千字六塊錢,頓時嚇了一跳:“這麼多錢?要是我學會外語,一天豈不也是能翻譯上萬字,也就是六七十塊錢,甚至能過百?”

張軍解釋說道:“沒有這麼簡單,翻譯的速度跟翻譯東西的難度有關。”

“比如我翻譯一片農業相關的文章,這些文章裡麵的內容,基本都是國內沒有的。”

“農業的單詞都是比較專業的,你得特意去學。”

“因為是學術相關,你必須一個字一個字的去核對,要是錯了一個字,可能整篇文章的內容都會跟著出錯。”

“你一天能寫一萬多字,不代表能翻譯一萬多字。”

這是客觀事實,但張軍不在這個限定範圍之內。

他隻要大概看一遍那些學術論文,自己就能把相關的知識全部總結出來,真正要注意的就是輪原始論文的節奏,還有實驗數據。

同樣一個英語水平的人,翻譯一千字出來,張軍能翻譯兩三千字。

不是張軍英語水平高,而是他農業水平高。

陳光華感慨說道:“就算一天翻譯一千字也好啊,一天六塊多,一個月就有一百多,誰能有這個收入啊?”

“讀書還是有用的啊!”

張軍開玩笑說道:“所以你要讓你家那兩個小的好好讀書啊!”

陳光華家裡有一對兒女,現在一個五歲,一個四歲,都在家裡玩泥巴。

現在農村,基本不考慮幼兒園,或學前班。

都是在家玩到六七歲,就去上小學。

陳光華很認可張軍的話:“是要好好讀書,他們以後要是有你十分之一的出息,那就好了!”

“對了,學外語難嗎?”


最新小说: 八零軍婚,同床你不肯離婚你哭啥 百億心動陷阱:陸總的心跳殺機 玄學大佬擺爛生活 她死後,傅總哭死在她墓碑上 說好的渣女劇本,怎麼都追著我寵 得到修真空間後:人參靈果摘不完 在深淵圖書館實習的日子 快穿之顛婆在年代文裡狂虐渣 重生甜寵!病嬌總裁誘哄喊乖寶 鳳凰交錯,逆命妖妃