“好~對了爸爸,你看這本書。”
萊莉安娜將拿著的畫冊放到了奧蘭麵前,這其實是奧蘭用書書果實的能力改造出來的新圖書。
書籍商們印刷的書籍考慮的都是普通人的尺寸,那種書本在萊莉安娜手中就和小人書一樣,就連翻頁都顯得很不方便。
因此在吃下了書書果實後,奧蘭就會對書本進行一次二次加工,反正這種事對能力者而言隻需要輕輕撫摸一下就夠了。
“怎麼了,有什麼錯誤嗎?”
【大話王羅蘭度】
這是北海的書籍,在北海屬於家喻戶曉的童話故事,書中的主角羅蘭度是一個時常說謊的笨蛋和騙子,直到被處死仍堅稱黃金之鄉確實存在的“謊言”。
“就是那個黃金鄉嘛,書上說羅蘭度是個大騙子,一直是靠謊言在蒙蔽彆人。
我對照了一下書裡的地圖和我們家裡的地圖,發現羅蘭度說的黃金鄉和空島的位置好像重疊了。”
萊莉安娜把夾在書頁裡的地圖抽了出來,上麵還有她做測算留下的痕跡。
“爸爸你看,我應該沒算錯吧,所以那個黃金鄉可能在上麵?”
【哪怕被判處死刑,羅蘭度仍在狡辯,說黃金鄉是因板塊運動沉入海底。】
這個童話的目的是教導彆人要誠實,隻不過萊莉安娜在這裡麵卻發現了一些奇怪東西,這個根據真人故事改編來的童話,處處透露著不和諧的地方。
“黃金鄉啊.確實,它就在空島上。
當年我還說有時間去空島看看呢,你想去嗎?剛好那裡有點我需要的東西。
當作今年的家庭旅行也是可以的。”
除了那個不知道到底在哪個角落的響雷果實,奧蘭現在還有點缺錢了,更準確地說,是缺少黃金。
一些精密設備的製作用得上黃金,而且隨著皮爾特沃夫的局勢越發穩定,奧蘭也在準備發行自己的貨幣。
貝利雖然是大海上的通用貨幣,但終究是世界政府發行的貨幣,一直用這個,等掀桌子時可能會帶來些許麻煩。
無論是為了方便還是增強自己的影響力,一個皮城的貨幣都是有必要的。
而貨幣不是單純地印刷就行了,那樣弄出的紙幣連成為衛生紙的資格都沒有,穩定的黃金儲備,也是保證貨幣價值的因素之一。
“等阿布薩羅姆回來,我處理完這一部分的實驗內容就出發吧。”
看萊莉安娜有興趣,奧蘭也就把這件事提上了日程,不過此時的阿布薩羅姆還沒有正式返回。
和之國的封閉意味著周圍的船隻不多,阿布薩羅姆想回來,得等一等費爾德返航的船隻。
百獸如今的人手還是很緊張的,凱多周期性地出去浪,和之國內部隻能靠燼。
在附近還行,將阿布薩羅姆送到螢火島的距離可不近,而且一個交易還不至於讓凱多或者燼成為專職司機。
更何況,此時的阿布薩羅姆也很快樂,某種意義上,他正處於“樂不思皮”的狀態。
忠誠歸忠誠,可是阿布薩羅姆同樣喜歡享樂,屬於糖衣炮彈照吃,但是辦事不可能的類型。
皮爾特沃夫沒有花街這類東西,按照奧蘭的說法,這種行當的口子就不能開,就連海賊統治時期誕生的風俗店也都已經改行做彆的。
而和之國的風俗業又十分發達,在返程前,阿布薩羅姆正在享受這份歡樂