“但我的外文,真的馬馬虎虎,聽和說都很一般,站出來會讓您丟臉的,所以才隻能給您當個擺設的翻譯了。等下次,下次我把外文練好一點,不丟人了,就給您當翻譯啊。”
張劍波哈哈地笑著:“好,我等著你。”
張劍波知道,江天歌的這些話,半真半假,也肯定是有謙虛的成分在的。
但直到在記者會上,聽到江天歌用一口流利的外文,把記者說得說不出話,他才後知後覺地知道,江天歌的話,不是“有謙虛的成分在”,而是:全都是謙虛!
記者會上,前半場,氣氛和內容,都算得上是正常。
但到了後半場的自由提問環節,氣氛就變得越來越微妙和尖銳起來了,記者們問出的問題,幾乎有一半以上都是帶有暗坑的。稍有不注意,就會掉進他們設的陷阱裡。
“……張同誌,眾所周知,現在的電子郵件,隻能發送文字,而不能發送錄音。但你們華夏國,卻能發送出載著錄音的電子郵件,我們很好奇,你們是怎麼做到的?”
江天歌目光看向問問題的記者。她剛才就已經觀察了,看出來這幾個經常拋出帶著陷阱問題的記者,其實是一夥的。
他們為什麼出現在這裡,為誰服務的,用腳指頭都能想出來。
張劍波也聽出了這個問題中的陷阱,他表情嚴肅地回答說:“記者先生,您的問題問錯人了。我們華夏國政府,並沒有發送電子郵件。”
問題中精心設的坑,屢次都被避過去,記者臉色變得有些不好。看了看張劍波,他突然誇張地譏笑出聲。
“哈哈,這話沒錯,你們華夏國落後又原始,你們的文字都不能在計算機上打出來,你們連完整的互聯網都沒有,又怎麼會能發送電子郵件呢。”
“真是抱歉,我們藍國,是人人都有計算機,家家都有互聯網的,但忘記了你們華夏國和我們藍國是不一樣,哈哈……”
雖然都聽出了這個記者是故意這麼說,目的是想要把他們激怒,但大家卻仍然忍不住生氣了。
張劍波壓下心中的火氣,微微偏頭看向江天歌,遞給她一個詢問的眼神,得到肯定的回應後,他就出聲說:
“記者先生,記者是調查真相,報道真相的,但你此刻說出的話,卻毫無根據,與實際不符,且帶著你的主觀揣測,我有拒絕和你交談的權利。”
“但我們華夏國是禮儀之邦,不會做出把客人晾在一旁的事情,所以,我想讓我們的另一位同誌來和你交流。”
張劍波說完,就讓江天歌上前來。
這個記者,既然故意找茬,那他們也不用客氣了。
對付這些人,江天歌腦子轉得快,嘴皮子也最溜,就讓她來。
他本意是想讓江天歌用中文說,翻譯員再翻譯成外文,但江天歌一開口,就直接是外文。
……
(www.101novel.com)