b最新網址:/b原來這是主辦方的要求。
既然重金邀請你這個港姐給書展增添人氣,不能隻在台上招招手,擺個poss,最起碼要像去年的港姐袁詠儀那樣走一圈,即便不買書,也要裝模作樣說說話才行。
於是,郭藹明就走了一圈,就像去年的袁詠儀那樣隨意拿起一本書假裝翻翻,在記者閃光燈下,裝作一副很喜歡的樣子。
其實她從小真的喜歡看書。
郭藹明出生在香江的一個中產家庭裡,父母都是學識淵博的知識分子,自幼對郭藹明的教育也相當用心。
她從小就喜歡看書,到現在也是如此,不過她對於武俠言情並不很感興趣,除了看專業書之外,她看的最多的還是嚴肅。
可惜在香江,嚴肅數量實在太少,到美國讀書之後,閱讀了大量的英美,當然還有少量的旅居美國華人作家作品。
譬如於梨華、張愛玲的。
她還看過來自大陸的,其中一個叫明華的作家寫的也很興趣。
長篇有《闖關東》,中短篇的《明華先鋒類選》《明華現實類選》,甚至還有兩本寫愛情暢銷書《廊橋遺夢》和《人鬼情未了》。
她看了非常驚訝,一個年輕作家,怎麼能有如此多的寫作風格,不同類型的他信手拈來。
現在,來到嚴肅區自然要認真看看。
突然一張三聯書店的海報吸引了她的目光。
明華?
該不會是?
想到這裡,郭藹明就向三聯書店展位這邊走去,後麵一大群人跟了過來。
看到郭藹明向自己這邊走來,方明華抬頭,麵帶微笑保持一種禮儀。
郭藹明走過來,看著方明華輕聲問道:“hello,r.nghu,hveoueverpublshedournovelntheuntedsttes?你好,明華先生,你是不是在美國出版過你的?”
不是國語也不是粵語,竟然是英語!
原來,郭藹明不會說國語,又擔心粵語對方聽不懂,乾脆熟練地說起英語。
她想的是,如果對方在美國出過好幾本,應該懂英語吧?
猜對了。
方明華愣了下,迅速反應過來,站起來也笑著回答:“es,lke“brekngthroughtheknto“hchonthentonlbookcrtcsssoctonrdntheuntedsttes,tspublshedntheuntedsttes.hveouseent?(是的,像獲得美國國家書評人協會獎的《闖關東》就在美國出版,你看過?”
兩人竟然用英語對起話來。
“是啊,我看過,還看過你的寫的中短篇,以及兩本愛情,我看是你忠實讀者哦。”郭藹明笑道。
“謝謝”
“這是你出版的新書嗎?”郭藹明又好奇拿著放在書展精裝版的《文明的碎片》。
“是的,這是一部散文集,主要是寫遊覽國內一些曆史遺跡,在這個背景下的人文氣息,人生背景下的一些滄桑慧悟。”
方明華簡單介紹了這本散文集的情況。
“挺有意思,我要買一本。”郭藹明說完立刻從自己的小包包裡拿出一張100港幣鈔票。
不用方明華動手,旁邊書店工作人員立刻接過去,找了10元港幣很恭敬遞給郭藹明。
香江的書真心貴。
雖然內地書價也不斷上漲,像這種精裝版簡體版售價是16元,但在香江售價高達90元!
當然,郭藹明不在乎這些。
方明華和平常一樣,在扉頁上龍飛鳳舞簽上自己的名字,經過這幾年的書法練習,毛筆字突飛猛進,鋼筆字更不用多說。
“明華”兩個字顯得剛勁瀟灑,而且還是繁體字。
郭藹明看了,愛不釋手。
“明華,我們能合個影嗎?我是伱的忠實讀者嘍。”姑娘發出邀請。