第(1/3)頁
!doctypehtl
d
metacharset="utf-8"
titlebookchapterlist/title
/d
body香格裡拉,一個久遠的神秘的東方傳說,不論是在古代還是在現代,這個詞彙都代表著遙遠的純淨之地,是東方版本的烏托邦。
與單純的富庶不同,因宗教影響,香格裡拉更多代表著心中純潔無瑕的聖地,是雪域高原上的明珠,代表著放曠、安寧、心無雜念。
經由高僧們的口,這樣的傳說經久不息,甚至有許多以此為藍本創作的,無數心懷信仰的冒險者都在經曆重重劫難後,在這裡找到了屬於自己的寧靜。
事實上,這種傳說也有現實依據,很多人不知道的是,海拔四千米的高原之上也並不隻是光禿禿的山脈和終年不化的積雪,在喜馬拉雅山南麓,珠穆朗瑪峰的腳下,來自印度洋的暖濕氣流在這裡孕育出一片綠洲,被稱作珠峰小江南。
這裡除了植被茂密,樹木蒼翠,同樣也世代生活著一片人類群落,他們被稱為夏爾巴人。
夏爾巴人的意思其實就是東方人,他們基本混居於中國和尼泊爾的邊境線上,主要在尼泊爾境內,但中國也有1000多人。
沿著夏爾巴人的村莊再向上,深入喜馬拉雅山山脈,在這片亞熱帶氣候的叢林當中還坐落著幾個村子,他們是未被統計在人口數據範圍內的中國居民,隻因他們是香巴拉守衛者的遺落部族,以中國朝代來論,他們是明朝人。
所謂傳說中的香巴拉,就是古一領導下的卡瑪泰姬,而這群自明朝以來從未與外界聯絡過的神秘村民則是古一的同鄉,是古一與卡魯出道時便聯手改造了的村落。
因魔法的影響,村子裡早就消除了饑餓與貧困,當然是明朝標準的饑餓與貧困。
這裡的人基本不愁吃穿,大多仍遵循著日出而作日落而息的自然生活規律,躲過了無數的戰亂,直到今時今日,仍然過著怡然自得的小農生活。
當然,隨著時間的發展,他們自然也與外部有了些交流,主要就是與山腳下的夏爾巴人進行貿易,多數是以物換物。
香巴拉之內的居民因數代受到魔法滋養,掌握了普通人所無法掌握的魔法技藝,能夠產出少量的珍貴藥材、皮革和礦石,醫療手段較之普通人也更豐富,基本隻要人還有一口氣就能救得回來。
為避免近親結婚,他們也和香巴拉之外的人通婚,主要是與夏爾巴人,偶爾也與追尋至這裡的魔法師或異族,尤其喜歡誤入這裡的冒險者,因為經曆重重磨難仍能到達這裡,證明他們不僅有一顆堅定的心,還有強壯的體魄和優秀的基因。
這種情況持續到了近代,那些有關於香巴拉的美麗傳說很多都是造訪過這裡的冒險者傳出去的,而香巴拉的居民對此不置可否,他們並不覺得外來者是種打擾,相反的,他們希望能有更多的外來者幫助他們改善基因。
當然卡瑪泰姬在更深處的地方,即使是香巴拉的居民也不能夠輕易到達魔法聖地,但因與魔法接觸的很多,也有不少出生在香巴拉的孩子有魔法天賦,古一不可能攔著他們回家探親,所以多年以來,卡瑪泰姬的法師們與香巴拉的居民們和諧共處。
法師一般可以自給自足,但也有一些東西需要向香巴拉村落購買,香巴拉的居民雖然對於魔法心向往之,但也知道魔法是把雙刃劍,如果探索的過深,對於普通人來說是禍非福。
他們就這樣相安無事的度過了幾百年的時間,一直維持著的模式就是法師們與香巴拉居民交易,而香巴拉居民與夏爾巴人交易,大家都能獲得自己想要的,日子怡然自得。
但新中國成立以後,這種情況逐漸開始發生改變,主要是夏爾巴人在中國境內的聚居村落通了電、修了路,中國郵政的綠色小車開始來來往往,為這裡所有的居民帶來他們生活所需要的一切物資。
第(1/3)頁
第(2/3)頁
由村子發展成小鎮,鎮裡也逐漸建立了學校和醫院,重病的病人也可以用車拉著去大城市就醫,人們對於赤腳醫生和魔法醫學的依賴越來越低。
伴隨著時代的發展,旅遊業也開始逐漸興起,茶館、民宿、劇院這些並不生產生活必需品的建築逐漸興起,也意味著這座小鎮擺脫了高原孤島的境地,開始與這個國家當中絕大多數的小鎮一樣邁入了現代化。
這導致了一個問題,那就是他們不再那麼依賴隱居於喜馬拉雅山山脈深處的香巴拉居民,那些曾經見過神出鬼沒的香巴拉守衛者的老人也學會了按電燈開關、擰自來水的水龍頭。
新建成的公路讓現代化的汽車能夠開上來,而不再像以往那樣需要肩挑手扛,年輕一輩的人也不再乾些重活,大多數是搞網紅直播,或是排練夏爾巴歌舞去全國巡回演出。
衛生條件好,疾病率自然下降,勞動強度低,於壽命也有益處,教育普及之後,大家都知道發燒了要吃退燒藥,病得重了要吃抗生素,而那些玄之又玄的草藥因人們沒有親眼見過,大多數都不信。