送走兀兀伊,作戰會議繼續進行了下去。
“要用少數部隊對抗大股敵軍,關鍵就在於機動。這和乘船劫掠是一樣的道理,不管敵國有多強大,隻要在敵饒大股部隊趕來前及時乘船撤退,敵人就對我們無可奈何。這種戰術你們每個人都應該是很熟悉的。”海斯泰因教育著帳篷裡的海盜王國領主們,“其實陸戰也一樣,敵饒人數再多,也不可能全部擠到一起。隻要能夠不斷攻擊其薄弱的部位,就能有效地對敵軍造成打擊。”
帳篷裡的領主們若有所思。有人隻是覺得這話很有道理,有人聯想到了海斯泰因和拉格納作戰時的戰術,當然,也有人覺得這個比喻不是很合理。霍蘭達的領主埃裡克爾率先提出質疑:“乘船劫掠,哪裡比較富英哪裡有重兵把守,這些都是死的信息,是可以提前探查的,所以我們的劫掠才能經常成功。但是敵人現在是在運動中,我們怎麼能夠找到其薄弱的部位?”
“依靠草原上的部落民,就能做到。”海斯泰因篤定地回答道,“敵人和我都在爭取各部落的支持,就是這個原因。”
“行不通。海上劫掠我們每次都能逃跑,是靠著船隻無與倫比的速度。但我們的騎兵並不多,在這草原上,我們和阿茲特蘭人都是靠兩腳走路的,怎麼能夠確保及時撤退呢?”
這話剛完,埃裡克爾就覺得自己多了。海斯泰因是海盜王國的至高王,這麼頂撞怕是會惹他生氣。他擔憂地瞥了海斯泰因一眼。幸好,海斯泰因並沒有露出什麼生氣的表情,隻是沉著地回答道:“埃裡克爾,你怎麼這麼死腦筋?這裡確實是陸地,但是難道就不是沿岸了嗎?”
埃裡克爾沒有領會海斯泰因的意思:“沿岸?”
“河流的沿岸。這些部落雖然四處遷移,但不管遷到哪裡,最後的駐紮地都會靠近水源。阿茲特蘭人也一樣,不管怎麼進軍,最後的駐紮點也肯定會設置在水源附近。而據我了解,這片草原上正好有一處分布極廣、支流眾多的水源,密西西比河。”
著,海斯泰因掃了眾人一眼。
“將我們的船隻從海洋拖入河流,利用快船的優勢,在河流的流域範圍內進行機動,就能夠打擊到絕大多數的阿茲特蘭據點。比起馬匹,這樣不是更迅速麼?”
在座的領主們一下子興奮起來——海斯泰因這個計劃所涉及的正是他們最擅長的領域。
“不過……”有人提到,“這個計劃需要我們對河流的分布有著相當的了解。從哪個方向進攻、從哪條河道撤退、又將哪裡作為據點,光靠這些部落民的口述恐怕遠遠不夠。”
“正是如此。所以我們需要精確的地圖支持。”海斯泰因的聲音不知不覺就重了起來,“你們現在就去把甘給我找回來!捆回來也行!他晚回來一刻,成功率就要降低一分!”
帳篷空了。莉莉撩開帷帳走了進來。從呼吸聲中,她判斷出了海斯泰因的方位,笑著提起一壺酒來:
“軍議結束了?要和我喝一杯麼?”
“不了。”海斯泰因道,“等甘回來後,我還得馬上給他布置任務。”
“你的計劃我剛剛在帳篷外聽了,異想開,但應該會很有效。”莉莉笑道,“我還以為你會從各部落強行征兵,擴充自己的軍力呢。”
“這些部落民不適合作為士兵。擊垮阿茲特蘭後,這些部落民的價值是在草原上為我們蓄養牛羊馬匹。”
“聽著不錯。一路走下來,這些部落就沒一個掌握了畜牧技術的。就算其中的一部分要進貢給你,他們的生活大概也會比現在來得舒坦。”
海斯泰因的聲音陰沉沉的:“關鍵不是你的想法,而是他們的想法。沒有多少人願意改變自己的生活習俗,更沒有多少人願意平白無故多一個主人。現在他們團結到我的旗下,是因為阿茲特蘭。而一旦阿茲特蘭被擊敗,我就成了他們最大的敵人。未來的幾十年裡,麻煩事絕不會少。”
(www.101novel.com)