李柏冠軍的榮耀,屬於李柏,屬於中國隊,也讓他們每一個人都沾了光啊!
頒獎典禮結束之後,還是照常的一些媒體活動。
其中有一個比較有意思的小插曲。
李柏接受老家漢東省的記者采訪的時候,弗魯姆忽然來到了中國隊的駐紮地。
弗魯姆是過來祝賀李柏奪冠的。
記者怎麼可能舍得放走他這個大明星?
她懇求李柏幫忙,便爭取到了“順便”采訪弗魯姆的機會。
不過,采訪弗魯姆又有一個問題!
漢東省派人過來,本來就隻是想要跟蹤報道李柏的。
他們自然沒有專門安排一個會英語的記者過來。
記者自己會一點英語,但也隻是大學四六級的水平。
眾所周知這水平跟外國人交流都磕磕碰碰。
就更不用說提問一些詞彙量複雜的采訪問題了。
於是,李柏就再次伸出援手,他充當了翻譯官。
由他來給女記者和弗魯姆做翻譯。
這下子,采訪才得以順利進行。
這個小插曲,後麵經過電視的播放,也迅速在網上走紅。
網友們倒沒有怪罪記者為什麼不會說英語。
他們隻是調侃李柏是史上最大牌的翻譯。
“乾飯哥當年要是找李柏翻譯,就不用自己苦哈哈地去上水木大學了。”
“李柏這英語口語水平是真的牛逼啊!我一個專門學這個的都自愧不如。”
“現在國內很多運動員英語水平都不差,像網球運動員,他們經常在國外比賽,說的英語跟老外差不多。”
當然,網友們在討論李柏拿總成績冠軍,以及在討論李柏英語水平的時候。
還有一個事是他們非常樂意去做的。
那就是到外網瞅一瞅,看看國外的媒體、網友們是怎麼討論李柏這個冠軍的。
不會英語看不懂,或者不知道上外網哪裡去看沒關係,有不少博主做了視頻,底下都有翻譯!
“第一個拿外卡參賽的國家隊獲得世巡賽冠軍!”
確實如此,拿外卡參加世巡賽奪冠的不算罕見。
像樂透車隊,他們不是降級到了第二級彆的車隊嗎?
他們就是拿了外卡(第二級彆的車隊前兩名能自動拿到世巡賽的全部外卡)來參賽的。
要是沒有李柏橫空出世。
這屆的環桂省,很有可能是他們拿到總成績的冠軍。
外卡車隊畢竟還是有一點實力的。
但像中國隊這樣的靠拿東道主外卡來參賽的國家隊奪冠。
絕對是大姑娘上花轎,頭一遭!
外網的很多體育媒體也都對這個曆史性的時刻進行了報道。
“跨界最強運動員,李柏的成就甚至超越了艾菲內普爾。”
小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!