夏兮望著神秘人消失的方向,心中既感動又忐忑。
它不知道神秘人是否真的會回來救它,但這句話卻如同一束微弱的光,照亮了它心中的黑暗。
時間一分一秒地過去,拍賣場的人在神秘人離去後,加強了對夏兮的看守。
夏兮被困在堅固的籠子裡,動彈不得,心中的絕望再次蔓延開來。
然而,夏兮並沒有放棄希望。
它回想起神秘人的話,心中暗暗發誓,一定要堅持下去,等待神秘人的歸來。
它開始嘗試恢複自己的體力,儘管藥力還未完全消退,但它努力調動體內的靈力,試圖衝破束縛。
日子一天天過去,夏兮在籠子裡度日如年。
它時刻警惕著周圍的動靜,期待著神秘人的再次出現。
而拍賣場的人也在不斷地策劃著如何將夏兮賣出更高的價格,他們對夏兮的看守更加嚴密。
就在夏兮幾乎要失去信心的時候,拍賣場中突然發生了一件奇怪的事情。
一些珍貴的物品莫名其妙地消失了,拍賣場的人陷入了恐慌。
他們四處尋找線索,卻毫無頭緒。
夏兮敏銳地察覺到了這一變化,它心中湧起一絲疑惑。
難道是神秘人在暗中行動?
它開始更加留意周圍的動靜,希望能找到神秘人的蹤跡。
隨著時間的推移,拍賣場中的奇怪事件越來越多。
物品不斷消失,看守的人也時常感到一股神秘的力量在周圍徘徊。
拍賣場的負責人感到事情不妙,他加強了防禦措施,但卻無法阻止這些奇怪事件的發生。
夏兮心中的希望越來越強烈,它相信神秘人一定在為救它而努力。
它暗暗積蓄力量,準備在神秘人再次出現時,與他一起逃離這個可怕的地方。
而在黑暗中,神秘人正悄悄地策劃著下一步的行動。
他知道,要救出夏兮並非易事,但他絕不會放棄。
他在等待一個最佳的時機,一個能夠一舉成功的機會。
終於,在一個寂靜的夜晚,神秘人再次出現了。
他如同鬼魅一般,悄然潛入拍賣場。