但如果來取貨的人看起來像是真貴族,他們反而會視而不見。
等到這名列車員說完了一句新句子,克雷頓抬起自己的右手虛按,用一種堪稱旁若無人的語氣道:“這件事多謝你們了,柏呂閣夫人的貨物放在哪裡,那些護衛還在嗎?”
“他們說要見到雇主才能離開,不過現在這個時間........”列車員回頭看了眼牆壁上的巨大機械表盤,肯定地說:“這會兒他們該在旅館歇息。”
“你們的車上不允許留人?”
“並不是,隻是您要的貨物正好和那些納爾達來的牛擠在同一節車廂,我們正在清潔那裡。”
他指向一節車廂給克雷頓看,另一名穿著棕色製服的列車員正拿著水槍的噴頭從側麵的拉門處對著車廂內衝刷,水花從車廂另一側的開門濺出來,大量的水流順著車廂的邊緣滴下,在軌道邊的碎石地上積起了一灘水窪。
列車員的語氣中隱隱有著怨氣,但巧妙地掩蓋著。
因為排班的緣故,轉運中心現在隻有四個人在,其他人都去吃飯了。
他們要在又冷又餓的情況下工作,還得招待這位客人,一想到這,他不禁感到氣餒。
“貨物就在裡麵?”對方問道。
他立刻提起精神:“是的,先生。”
克雷頓嗯了一聲作為肯定,心裡則開始好奇阿西娜到底送了什麼過來。
看起來這似乎該是個不會進水的東西。
“牛也在嗎?”
第(2/3)頁
第(3/3)頁
列車員以為他不高興了,連忙解釋:“那些牛看起來病懨懨的,老頭說要讓它們曬太陽,就把它們全都趕出去了。”
“很好。”克雷頓讚許地點頭。
列車員又送上了一份表單:“貨物狀況我們也檢查過了,一切正常。”
檢查過了.......這些人沒有發現問題?
中尉疑惑地接過表單,他在上麵眾多列項中看到了“自己”的貨物。
在貨物種類的選項空格裡,列車員填寫的是“藥材原料”。
“我還要再檢查一遍,讓他停下來。”他用手杖指了指提著水槍的那個列車員。
“當然了,先生。”這名列車員小跑過去和做清潔的男人說了幾句,然後他們就從車廂上下來,轉動旁邊操作台上的紅色閥門,關閉了給水槍提供動力的水泵。
克雷頓左右看了看,確定周圍沒有轉運中心的工作人員以外的人在,這才抬腿跨進車廂。
他當然是帶了幫手來的,因為不確定自己能不能一個人把東西搬走。
不過福倫丁和芭芭拉的外觀都不太契合他目前的身份,因此隻好讓他們與馬車等候在轉運中心的外麵,並且少開口。
至於朱利爾斯...他的形象容易搶去所有人的風頭,克雷頓就沒讓他來。
進入了車廂,克雷頓照著表單很容易就找到了阿西娜·柏呂閣的那件貨物。
那是一個長條形的黃色木板箱子,表麵用紅筆寫著貨物編號,長度和人差不多高,正斜靠在車廂內部的牆壁上。
因為占據了最多空間的牛不在,整個車廂裡就數它最醒目。
他快步上前將箱子扶著平放在地上,卻發現一枚結實的金屬掛鎖正在側麵牢牢鎖住箱蓋。
克雷頓當然沒有鑰匙,也不可能打斷那堅固的鋼鐵鎖梁。
他蹲下後沉吟片刻,手掌握住掛鎖按順時鐘扭動,伴隨著令人牙酸的嘎吱聲,還有飛濺的木屑,他把整個鎖連同配套的鐵皮環扣結構從箱子脆弱的木質主體中拔了出來。
這下好多了。
掀起箱蓋,香料的味道衝鼻而來。
在眾多脫水的香草簇擁下,一具被白色繃帶纏繞的乾癟人體暴露在克雷頓眼前。
就算是中尉見多識廣,也差點因此受驚失衡。
等冷靜下來後,他眼角抽搐,終於明白列車員標注的貨物種類為什麼是“藥材原料”了。
這是一具麥斯裡的木乃尹!
第(3/3)頁
(www.101novel.com)