這是為本地一些頗有聲名的家族所準備的豪華墳墓。
隻要關上門,就算在白天這裡也是絕對安全的。
“拿出你的證據吧。”將屍體一路搬到這裡,兩人終於可以停步了。路易斯用火柴點亮了牆上原本就掛著的火把,聲音中略有疲憊,即使覺醒了使用奇跡的能力,但他的身體素質並沒有多少改善。
火光下,他們的影子被投射入兩具空置的石棺當中,這似乎是個不吉利的兆頭。
他們都注意到了這點,但不以為意。
克雷頓將頭轉回來直截了當道:“原因很簡單——我見過他。他本名叫弗朗西斯,原來在薩沙市當兵,但因為一些原因叛逃,他和他手底下的每個人都上了通緝令。最近又被末日追尋者找到,為他們做事。他們在本地還有一個接頭人,不過我沒有發現他們聯絡的痕跡。那頭製皮師很有可能就是他操控的。”
“後半段信息是我從他們那兒偷聽到的。”他指著自己的耳朵又補充道。“我相信這也不會有錯。”
這其實是朱利爾斯聽到的,但對於教士來說也沒差。
路易斯沉默地靠在一邊的牆壁上,良久才重新開口:“操縱製皮師,末日追尋者教派的成員確實具備這樣的能力,不過你和拉文萊爾真見過麵?他白天的時候為什麼沒認出你來?”
“那是因為我的胡子消失了。”
克雷頓坦然道。“黑頭發的高個子本身並不特彆少見。”如果不看臉型,弗魔人和曼西斯人確實有許多相像之處。
教士端詳著狼人的臉,回想起原來幾乎占據了對方半邊臉的國王須,默默地點頭。
這個理由很充分。
第(2/3)頁
第(3/3)頁
克雷頓繼續說:“我白天不提起此事是因為我當時沒有實際的證據,貿然指認沒法扳倒他,隻會讓這些槍手提高警惕。他們為了掩蓋自己的身份做足了準備,我知道你們這裡每到月中旬都會有郵差過來送信和報紙,包括新出的通緝令。但這個月出了問題,我想你應該不會以為這隻是意外吧。”
“那麼你想要我做什麼呢?”路易斯教士反問,但實際上沒有給克雷頓解釋的時間,而是繼續說話。
“實話說吧,鎮長和我們都認為他們具備威脅,但我們的武力並不足以正麵驅逐或消滅他們,而且還有一部分人不願意做出違法的事,即使看到老施密特受儘折磨也是如此,他們拒絕和這些槍手發生衝突。敢於和槍手交戰、且同時受過射擊訓練的人非常少,因此任何會導致大量傷亡的正麵進攻計劃都被否決了。”
情況很糟糕,不過克雷頓之前就想到過這一點。
意誌堅定、無論如何都願意為施密特動手的那些資深獵人已經被救世軍用馬匹引走了,剩下的巡邏隊員幾乎沒有主動戰鬥的理由。
“可以用戰術。”他說。“比如下毒。”
路易斯教士搖頭道:“在食物和水中下毒是不可能的,已經有人嘗試過,但他們要求由鎮長派去看守他們的仆人先行食用,否則就要以此為借口開戰。而就在現在,他們也分出人手在穀倉附近站崗,我們的動作瞞不住他們。”
“你們都已經試過了。”
克雷頓不禁高興起來,看來即使他不去鼓動本地人,他們也是打算動手的。
“所以你們現在隻欠缺一個理由和額外的助力。”
聖職低沉地接道:“還有一個機會,和一點運氣——我們需要在作戰時不被製皮師打擾。”
“那你們的運氣已然足夠。”古董商人指著自己。“我親手殺了它。如果你需要一個團結所有人動手的理由,我可以幫你們創造一個。”
他踢了一腳地上的人,他們都和死了一樣不動彈。
“現在就是他們派用場的時候。”
“你要怎麼做?”
“你可能也注意到了,那些槍手的人少了一些,那是去執行他們的任務去了——比如引走施密特的學徒們,還有去攔截郵差。可能之前沒人注意到這一點,不過以你的信譽,我想說出來不會有人懷疑。”
克雷頓輕咳一聲:“我有一把型號和他們相同的槍,過幾個小時我會拿著它回來找你,然後我們挑個地方把這些人殺了,再把槍丟在原地。等到有許多人被槍聲驚動來這裡查看,你假裝趕到,帶上這把槍和巡邏隊員去和他們對峙,他們沒辦法證明自己的清白,也不可能更早比你們得到消息,狀態一定不如平常的時候。而等你們戰鬥的時候,我會用特彆的方式來幫助你們的。”
這樣一來,沒人會懷疑勞倫斯和維爾三兄弟的死亡原因,而巡邏隊中原本猶豫不決的人也會下定決心同那些外鄉人開戰。
所有欠缺的都已補齊,但路易斯的眉頭反而揪緊了。
“那你的目的是什麼?沒人會做無緣無故的事。”
狼的眼睛和人不同,但路易斯教士確信自己在裡麵看到了十分熾熱的情感,具體來說是憤怒。
“教士,需要我提醒你一下嗎?那頭製皮師試圖襲擊我的女兒,而它是被末日追尋者教派的人所控製的。為他們找不痛快是天經地義的事!”
第(3/3)頁
(www.101novel.com)