Ch.28 鞋匠威廉_怪物們的密教準則_思兔閱讀 

Ch.28 鞋匠威廉(1 / 2)

binf/b/div威廉·科爾多尼先生的鋪子裡擺滿了各式各樣的手製鞋靴。

這位不顯老的老鞋匠有把子好手藝,卻因為最近接二連三逼近的工廠,導致生意跌落穀底——當然在叔叔看來,這還不是穀底。

他‘預計’威廉·科爾多尼倘若不放下自己這門家傳的手藝,過不了兩年,連一天兩頓飯都保證不了啦。

可憐的愛麗絲。

羅蘭從就近的小市集上給他帶了兩瓶沒有標簽的酒,給愛麗絲買了幾小袋草莓糖球,一塊標準四磅麵包,還有一隻紅色的領結。

值得一提的是

羅蘭買東西享受到的優惠可比他叔叔多。

非常多。

雖然婦女和男人們用的理由都是算啦,誰能不生病,不吃藥呢?

但老柯林斯可從沒有過這待遇。

鞋鋪離藥店不遠,一家單層建築,門口用塗料畫了一柄錐子和一隻皮靴,標注了「威廉鞋鋪」的名字。

門外的柵欄包了層棕皮,門口還有一張臟乎乎的小腳墊。

側牆角銜房頂的位置漏了半塊,被用草裹著新泥和石塊塞住。

威廉·科爾多尼帶著自己的女兒愛麗絲,就住在這裡。

可彆嫌寒酸,科爾多尼先生和羅蘭的叔叔算這條街數得上的‘有錢人’了。

他們可是‘有產業’的人,大不一般,走路都昂首挺胸的。

“先生,我帶了酒。”

將人請進屋時,鞋匠難得露出羞赧之色。

屋裡太亂了。

腳下到處都是用廢的皮料或工具,羅蘭要慢慢蹚著走。

房間的三麵牆上都訂滿了木板架,上麵放著製作好的或半成品的鞋。

一台巨大的古怪製鞋器占了房間的一半的一半,在它周圍,成堆的木屑和木條混在一起。

屋子裡有股木和皮革的氣味,說不上好不好聞。

威廉·科爾多尼就這麼尷尬的站在房間裡,熱情的…

搓手。

還是愛麗絲主動接待了羅蘭。

“羅蘭!”

“嘿,你好一點了嗎?”

“我都能蹦了!你給我帶什…是糖!爸爸!羅蘭給我帶糖了!”

愛麗絲邊嘩啦嘩啦地捏著糖果包,一邊給自己的父親使眼色——威廉頗有種自己女兒比自己還懂人情事故的感覺。

“要叫哥哥,或者先生,愛麗絲。”

羅蘭在愛麗絲麵前半蹲下來,摸索著,把小紅色的領結係在她的衣領上,拍了拍女孩的腦袋,莞爾“叫侍衛也行,小公主。”

“羅蘭!係反了!”

“哎,公主現在就嫌棄侍衛是個盲人了嗎?”

“咯咯咯…”

他今天來拜訪,顯然是為了之後的考試

心錨。

他已經決定自己心錨的樣式了。

之所以找了威廉先生,不找鐵匠,也是叔叔和自己共同的意思想給這位鞋匠先生弄點活乾。

羅蘭把準備好的小銀塊遞給他,又讓對方量了自己左手尾指的尺寸。

“花不了半個小時。”

他熟練地墊墊自己手裡的金屬,轉身蹲到牆角的工具箱裡翻翻找找。

這邊,羅蘭就坐在椅子上,聽愛麗絲小嘴吧嗒吧嗒說著每天的新鮮事兒。

“昨天裡克·裡奇又吹牛,說他爸爸找了個好差事,在林蔭大街…”

“羅蘭,什麼是天使?”

“我長大了要當糕點師!”

“你聽說最近流傳的故事了嗎?”

嘰嘰喳喳像隻快樂的小鳥。

“糕點師?”

羅蘭張開嘴,任由小鳥投喂了自己一顆草莓球糖,含在嘴裡。為了表示‘甜’,還做出了一副誇張的表情,讓女孩笑個不停。

“唔…糕點師,這可不便宜。愛麗絲,你爸爸得努力工作了。”

“不便宜?”

愛麗絲順著毛躁的棕發,邊說邊歪著腦袋,摘自己頭發裡的木渣,“不便宜?我可聽說,能賺不少錢,還很輕鬆。”

能賺不少錢?

那得是西區小有名氣的糕點師了。

麵對那些貴婦小姐們,倒是能賺不少錢。



最新小说: 開局嚇死人販子,七零兵痞好可愛 詩格 糾纏十年,我死後前夫才放手 九層神陸之靈主崛起 末日:手持空間,我囤百億物資 雙城:手搓機甲,地爆天星 玄舞九變 俺不是孬種 救下落水美女,千億總裁竟要以身相許 反派:臨死前,強吻了師尊