布裡斯托爾沿海。
即便冬日也滿腔鹹腥。
當列車停靠前,接待他們的儀式者早早等在車站了。
他帶著兩個學徒,黑風衣裡露出領口織了金十字的高領衫:和費南德斯的年齡相差不大,不高不瘦,金發,眼尾兩側的肉有些下垂,笑起來皺紋不少。
“戴維·克倫威爾。”
路燈下的男人極為熱情,忙吩咐學徒接過兩個旅行箱,又分彆和羅蘭、費南德斯握了手。
他是當地聖十字的主任牧師,當然,由於布裡斯托爾位置原因,區域主任牧師的等級算是‘正常’水平。
聖徒之路。
第五環:篝火。
“和我相同的道路,羅蘭。”仙德爾和羅蘭落在隊伍最後。
聖徒之路到了第五環,才逐漸顯現出攻擊性。
「星火」:使用星火進行攻擊、防禦,或治愈部分傷勢,壓製詛咒或負麵狀態。使用自身血肉和生命力作為燃料,會使星火更加旺盛。
“我不太喜歡這條道路…”
羅蘭隨著學徒引路,穿過無頂棚的簡陋車站。
更加濃鬱的腥味撲鼻而來。
“不,應該說,我不太喜歡‘犧牲’這個詞。”
上一次的「天國之血」和這一次的「星火」都是如此。
“總有一天,你會在所不明白的事上看見我主的榮耀,羅蘭。”仙德爾握著胸前的銀色十字,眸子微垂:“而聖徒,即被父親開了心竅的受苦者——我們於人間受苦,滌煉靈魂,得以去天國侍奉。”
羅蘭頷首,接話:“…這是我主對信徒們發出的呼召,正向羔羊揭示生命之道。”
“正確,羅蘭。”
仙德爾眯起眼:“你獻出了部分信仰,這已是極好的進步。當你見證,當伱經曆,會深信什麼生命都可以被父親改變,什麼境地都能平安——父親是真理、生命和道路,若不信,沒人能到祂身邊去。”
羅蘭抿了抿嘴,沉默地在學徒服侍下登上馬車。
有些人能去天國嗎?
切莉能去嗎?
《伊甸經》裡提到過:你們若有智慧,當崇拜父親;你們若有財富,當崇拜父親;你們若有力氣,當崇拜父親。
切莉有財富,也有智慧。
她應當能去。
畢竟第六章還提到:男人與女人並無分彆,都是父親所造;又是父親所命定,各作各樣的工;又都是父親差來人間的。
她應當能去…
嗎?
天國。
天國是什麼樣的,扳手。
「等你死了就知道了。」
真高興你沒說我會下地獄。
「那要看這倆地方的統治者誰偏更喜歡貓,誰更喜歡狗。」
好矛盾,我不想和你分開。
「你他媽說誰是狗。」
…………
……
沿海的布裡斯托爾!風浪的布裡斯托爾!
長腿姑娘的布裡斯托爾!水手的布裡斯托爾!
提到這城市,該最先想起什麼呢?
“牡蠣,我猜?”
戴維·克倫威爾十分健談。