“不管是紅燜,還是隔水蒸,【八寶葫蘆鴨】都要先過油炸一遍。”
李逸用廚房紙擦著鴨子身上的水漬,一邊解釋:“不過川式的做法是個例外,川式是先蒸再炸,所以皮是酥的。
傳統做法是先炸後蒸,皮是糯的。”
前方的彈幕顯示屏上,觀眾們感慨連連。
“我已經迷糊了,怎麼連做法都有這麼多差彆啊?”
“我不管,我就盯著最傳統的做法學好了,反正我家在金陵,要學就學最正宗的。”
“無非是先炸後蒸和先蒸後炸,逸哥講得挺清楚的啊?有什麼搞不明白的?”
“我學川式!樓上的兄弟學會了傳統做法,咱們溝通一下心得啊!”
看著觀眾的彈幕,李逸笑著打趣:“好家夥,你們都研究出學習小組了?”
開了句玩笑,李逸將擦乾了水分的鴨子放在案板上,繼續講解:“接下來,咱們要給鴨子油炸上色。
傳統做法裡,上色一般是用蜂蜜水或者醬油。
醬油沒什麼好說的,蜂蜜水的比例是1比12,記住這個比例就可以了。”
說著,他就按照比例調了一碗蜂蜜水,給全鴨渾身上下都抹了一遍。
而另外一隻鴨子,則被他放了根蔥白,直接送進了蒸箱裡。
蜂蜜水連抹了兩遍後,李逸就用笊籬托著鴨子,放進了一旁的油鍋裡浸炸了起來。
一邊浸炸,李逸一邊用炒勺舀起油來,往鴨子身上澆著。
很快,全鴨就被炸至通體棗紅色了。
將鴨子撈出放在一旁,重新起鍋燒油:“接下來,就是紅燜了。”
孫麗聽到他的話,好奇問:“紅燜和紅燒是一回事嗎?”
“不是,不一樣的。”
李逸解釋:“燜是從燒演化過來的,這兩種技法比較像,食材都要預先處理,都是武火燒開,文火燉爛。
但燜法用到的食材,一般隻會過油炸,頂多再飛遍水。
而燒法用到的食材,可以炸,可以煎,可以煸,可以蒸,還可以煮。
而且燒法一般要把湯汁收濃,或者乾燒,燒到見油不見汁,但燜法一般會留不少湯汁。
不過最主要的區彆還是在於蓋子,燜法是一定要蓋蓋的,有蓋子才叫燜。
燒法就不一定了,可以蓋,也可以不蓋。”
孫麗略一思索,就找到了關鍵:“也就說,燜法就是湯汁比較多,蓋著蓋子燉的燒法,對吧?”
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!