雷格將手上一顆橙紅色的果子扔進嘴裡,酸甜的汁水在他口中炸開。
他一邊嚼著狼桃一邊繞過水缸,走到床靠牆裡側的衣櫃前,動作利落脫掉了身上所有衣服,隻留下一條白色的寬鬆襯褲。
襯褲是抽繩設計的,掛在胯骨上有些鬆垮。
因常年乾著打打殺殺的事,雷格的肩膀和胸部的肌肉格外飽滿,手臂和雙腿則是極具力量感的紮實,腹部的肌肉緊實塊壘分明。
如果這幅畫麵是在其他世界中碰到的,也許莫莉還會讚歎一聲好漂亮的肉體。
但現在她正被銬著手,任人宰割。
雷格換完衣服後直接走出了房間。
下到一樓甲板,副船長馬克正對著一筐筐狼桃發愁。
“大人,這些狼桃真的能吃嗎?”
英格蘭那群蠢貨什麼都搶,這些狼桃被美洲那群野蠻人視為毒果,無人敢食用,都是用作觀賞的。
英格蘭人卻為了節省空間,把這些果子全部摘了下來放進筐內。
雷格睨了一眼堆了好幾筐的狼桃,嗤笑:“也就美洲人會將鮮亮的果子當成毒果。”
美洲人蠢,那些英格蘭人就是又蠢又壞。
雷格隨手捏起一顆果子,不由分說塞進了馬克的嘴裡。
馬克大驚,想要吐出來,在看到雷格意味不明的注視下,艱難地直接整顆吞下。
雷格見他嚼都不敢嚼直接咽下,嗤笑一聲走進了廚房。
廚子正在煮大家夥的中飯,他們繳獲的戰利品裡除了金銀財寶,還有許多新鮮食物。
雷格對跟在身後的馬克說:“那筐狼桃拿去煮了吃。”
水手們天天不是吃魚就是吃馬鈴薯和豆子,是該換點新花樣了。
馬克不敢忤逆他,隻好指揮幾個水手搬來一筐狼桃。
“大人,我們很快就要用完水了,需要去島上取水嗎?”馬克問。
“還能堅持幾天?”
“一個禮拜。”
“那就找一處最近的島嶼取水。”
“遵命,大人。”
二樓的莫莉聽到了兩人的對話。
他們口中所說的狼桃就是番茄。
番茄是從美洲傳到歐洲的,美洲人認為鮮豔的顏色是有毒的果子,所以將番茄喊做狼桃。
16世紀番茄還並沒有成為家家戶戶的盤中餐,隻是作為貴族家中觀賞的盆栽。
雷格這人說他狂妄自大,但偏偏運氣也足夠好,番茄確實沒毒,而且酸酸甜甜口感絕佳。
在物資貧瘠的海洋上,番茄還能作為水果補充粗糧沒有的維生素。
但莫莉猜測,雷格敢吃番茄,不是因為他知道番茄沒毒,恐怕是因為他單純喜歡紅色的緣故。
房間內,床幔、被子、還有他腰間的彎刀,全是紅色的,他那些掠奪來的財物,以及配飾上點綴的珠寶,紅寶石的占比也比較多。
聽到雷格說找附近的島嶼取水,船上的水手肯定會少一大半人,這也是個逃脫的好機會。
莫莉這樣想著,房間大門突然被推開,雷格提著一桶海鮮走了進來。
看見莫莉躺在水缸底部,右手舉過頭頂,手腕拷在床柱上,老老實實的樣子讓雷格十分滿意。
喂食時,人魚也是安靜乖巧的樣子,雷格削下一塊魚肉,她便張一次嘴,似是等著主人的投喂。
雷格養過許多寵物。
鷹、犬、狼、虎......其中不乏猛禽野獸。
當然最特彆的,還是眼前這個新得的美人魚。