“巴伐利亞州還是德國麵積最大的聯邦州,這裡有雄偉的阿爾卑斯山,有德國最高峰楚格峰,還有散落各處的河流,湖泊和城堡,當然,新天鵝堡肯定是其中最耀眼的明珠。除此之外,我們還有刻著因斯坦名字的名人紀念堂,以及永遠美麗的茜茜公主,雖然她後來為了跑去了奧地利。”人群中爆發出一陣善意的笑聲。
“我們會為所有投資人提供最有競爭力的政策及市場支持,不管是在行政手續的辦理還是稅收方麵的減免,我們都會儘全力為投資人創造最優越的經營環境。”這句話董鏘鏘聽得很吃力,隻能根據有限聽懂的幾個詞揣摩上下句的含義。
“我是投促局的副局長馬蒂亞斯諾澤爾,歡迎所有對在巴伐利亞州投資感興趣的人聯係我們。”
當對方終於說完,董鏘鏘才感到如釋重負。雖然天氣並不,但他的後背卻被汗水打濕,仿佛剛從水裡撈出來的一樣。他第一次深刻地體會到,德語不好真是當不了翻譯。
“小董,”張伯充滿期待地看著董鏘鏘,不好意思地訕笑道,“一會兒如果有提問環節,你能不能幫我問他幾個問題?”
“樂意之至。”董鏘鏘雖感到疲憊,但還是滿口應了下來。
女主持又問了幾個問題後,訪談暫告一段落。幾名舞者著巴伐利亞傳統服裝湧上了台,音樂響起時,歡快的舞蹈也跳了起來。
董鏘鏘領著張伯穿過人群來到舞台的另一側,發現諾澤爾正一個人坐在椅子上邊喝水邊看材料。董鏘鏘壯著膽子喊道:“您好,諾澤爾先生。”
聽見有人喊自己的名字,諾澤爾下意識地抬頭張望,發現兩名外國人站在離他不遠處的地方,當即禮貌地點頭微笑回應:“你們好!有事嗎?”
“是這樣,我們有些問題想跟您了解一下。”董鏘鏘見對方並未反感自己,忙把張伯引見給對方。
“請問你們有哪方麵的問題呢?”諾澤爾邊問邊站起朝兩人走來。
“我想了解你們是否提供那種與開公司有關的、“一站式”谘詢和落地服務?比如我在巴伐利亞州怎麼注冊公司?如何尋找辦公場所?能不能幫我的中國員工申請居留許可?以及你們是否會提供財政方麵的直接補助或免稅政策?”張伯一口氣問完一大串兒問題,說完眼巴巴地瞅著董鏘鏘。
董鏘鏘一邊把這些話翻成德語一邊慶幸自己之前把這些跟開公司有關的內容全都了解了一遍,否則還真不能完美地表達出來。
諾澤爾聽完,並沒急著回答他的問題,而是掏出兩張名片分彆遞給張伯和董鏘鏘:“歡迎你們明天上午9點來我的辦公室麵談。謝謝。”說完,他把領帶掖回到西服內,拿著水瓶又走回舞台。
“哎,他怎麼走了?”張伯疑惑地問董鏘鏘,“難道他現在不能說嗎?”
但董鏘鏘也無法回答這個問題。
“德國人真是太奇怪了。”張伯望著手中薄薄的名片,歎氣道,“看來隻能明天再去問他了。對了小董,你明天上午有時間嗎?”
===
s1、新年求月票和推薦票!感謝書友們的支持鼓勵!打賞隨緣。
s2、歡迎來中文網讀正版原創《董鏘鏘留德記》,第一時間更新,風雨無阻。歡迎書友來評論交流。s3、除了在中文網,其他地方都看不到“作者的話”。
(www.101novel.com)