天才一秒記住【思兔閱讀】地址:sto.ist
實況轉播中
主持人熱情洋溢地說道:“接下來,我們有請順利標得向日葵名畫的鈴木次郎吉先生,來為我們大家說幾句話吧。”
鈴木次郎吉微笑著走上台,接過話筒說道:“嗯,首先,能夠依照計劃以繪畫史上最高金額成功標下這幅作品,我本人深感榮幸。”
主持人驚訝地問道:“你原本就規劃好要以三億美金得標,是嗎?”
鈴木次郎吉點了點頭:“正是如此。這一切的行為,全是為了在日本舉行一場盛大的向日葵畫展。”
主持人好奇地問道:“你說畫展,是嗎?”
這時,鈴木園子也走上前來,接過話題:“沒錯,我們鈴木財團正計劃將分散於世界各地的,以插在花瓶中向日葵為構圖的畫作,一一搜集齊全。我們正式在此宣布,我們將在自己擁有的雷克洛克美術館舉行一場‘憧憬日本的向日葵展’。”
記者甲連忙提問:“鈴木小姐,你說一一搜集齊全,具體來說一共有幾幅畫呢?”
記者乙也迫不及待地問道:“這次標下的向日葵,也是計劃的一部分嗎?”
鈴木園子自信地回答道:“是的,所有的一切都是為了要在今天的場合宣布這次畫展。而我們準備要搜集的畫作,包含這次得標的向日葵在內,一共有七幅。”
記者丙驚訝地喊道:“有七幅這麼多?”
記者乙則持懷疑態度:“就算日本的財團再有實力,也不可能辦得到吧?”
鈴木次郎吉微笑著搖了搖頭:“不用擔心,這個計劃早就在推動了。”
鈴木園子接著補充道:“我們財團從很久以前就向世界各地持有向日葵畫的美術館與個人表明,希望可以讓所有向日葵畫在同一地點同時展出的決心,並在事前征得他們的同意。隻要我們這次成功標下拍賣會上的向日葵,對方就願意將畫作出借給我們展覽。”
鈴木次郎吉話鋒一轉,更加鄭重地說道:“更重要的是,我已經請到七位專家,確保無論是保管、運送還是保全,都能安全無虞。”
更多內容加載中...請稍候...
本站隻支持手機瀏覽器訪問,若您看到此段落,代表章節內容加載失敗,請關閉瀏覽器的閱讀模式、暢讀模式、小說模式,以及關閉廣告屏蔽功能,或複製網址到其他瀏覽器閱讀!
(www.101novel.com)