福吉想把銀杯和鑰匙收起來,這才想起來人還在卡爾文的另外的空間裡。抬頭想讓卡爾文放他出去,卻發現卡爾文血色的雙瞳正盯著他。
這讓他有點不寒而栗,不知道收下卡爾文的心意是不是一個正確的選擇。
他知道卡爾文是什麼意思,於是訕訕地說道:“有了卡佩先生慷慨的捐助,我覺得沒有任何理由阻止您在這片土地上研究您熱愛的神奇動物了。”
卡爾文滿意地點點頭,揮舞魔杖,將兩人帶出了畫中世界。
福吉以驚人的手速收下銀杯和鑰匙,從桌上拿出羊皮紙,飛快地寫下允許卡佩建立神奇動物保護區的授權書。
“卡爾文,你打算把保護區建在哪?”福吉愉快地問道,“需要我給你協調一下嗎?”
“謝謝,福吉部長……”
“叫我康奈利就好,卡爾文,我想我們是朋友。”
卡爾文和善地笑著說:“康奈利,我的家族在德文郡的奧特裡聖卡奇波爾村和白鼬山附近有一塊土地,就建在那好了。”
“沒問題,”福吉在羊皮紙上寫下地址,“卡爾文,雖然我們是朋友,但作為魔法部長我還是要提醒你,記得用麻瓜驅逐咒把那塊地方藏起來。”
“我當然知道了,康奈利。”卡爾文從福吉手上拿過羊皮紙,“那麼,再見了,福吉部長。”
“記得常來,你是我最忠實的朋友。”福吉將卡爾文送出辦公室。
看著關上的大門,福吉心想道:“白癡,遲早被我吃乾抹淨,小肥羊。”隨後回到椅子上,不厭其煩地把玩著銀杯。
卡爾文回頭看著關上的大門,低聲道:“白癡,被金錢和權力蒙蔽了雙眼,遲早要把吞下去的東西給我吐出來。”
在外等待的紐特和阿莫斯見卡爾文出來了,急忙迎了上去。阿莫斯問道:“怎麼樣卡爾文,福吉這頭蠢豬沒有為難你吧。”
卡爾文揮了揮手中的羊皮紙:“福吉也沒有你們說的那麼頑固嘛。”
紐特一臉不可思議的樣子,從卡爾文手中搶過羊皮紙,仔細看了一遍,狐疑地問道:“卡爾文,你對福吉也用了那個,麻瓜的小手段?”
“怎麼會,”卡爾文邊走邊說道,“他可是魔法部長,用這種小手段實在有點看不起他。”
“那你是怎麼做到的?”阿莫斯問道。
“這個嘛,兩位赫奇帕奇,”卡爾文拖長了聲音,“當然是用斯萊特林的辦法了,你們肯定不懂。”
“說實話,我挺喜歡福吉的,他是個標準的官僚加政客,官僚意味可以收買,政客意味毫無底線。”
紐特明白卡爾文是什麼意思了。他白了卡爾文一眼:“你無異於和一頭挪威冰狼做交易,等你對他毫無用處了,他會把你連骨帶肉地吃下去。”
“不會,”卡爾文篤定地說,“當我從那個門裡出來之後,康奈利·福吉將一輩子有求於我。”
(www.101novel.com)