於勒的艙室位於船隻的角落,旁邊就是眾人尋歡作樂的地方,隔音並不好,相當吵鬨。
用於休息顯然是不合格的,但對他來說剛剛好。
他在門前站定,剛要開門,忽然聽見不遠處傳來些飽含肮臟字眼的議論。
“婊子”、“社會恥辱”,諸如此類的詞語不斷傳入於勒的耳中。
他詫異地轉過頭,看向聲音來源。
幾名夫人正聚在一塊,對著某位瘦弱矮小,身體甚至有些水腫的少女議論紛紛。
“聽說了嗎,她父親死後,為了苟活,甚至用身體去取悅她父親的敵人!嘖嘖,真是……”
女人吵架?算了,聽著傷耳朵。
於勒眉頭微皺,快步往裡走去。
他正要關門,從原先那邊傳出一聲尖叫:
“羊脂球,你個肮臟的女人,怎麼敢碰我用過的杯子的?!”
“啪!”
旋即,就是一記清脆的耳光聲響起。
羊脂球?於勒呆了呆,連忙跑了出去。
這個名字,他也相當熟悉——自己前世買的莫泊桑短篇小說集,裡麵第一篇,就叫《羊脂球》!
出現在他眼前的一幕令他眉頭擰起。
那瘦弱矮小的少女低著頭,一言不發,臉上是通紅的巴掌印。
而她的旁邊,幾名夫人正怒聲叱罵、指責著她。
至於內容,於勒也聽得耳朵有些起繭子了,無非就是各種對她的人身攻擊。
他更關注的是那名少女。
如果所料不差的話,她就是羊脂球——可對不上號啊!
原著裡的羊脂球,是因為肥胖,才得了這麼個綽號,而這名少女顯然與其天差地彆。
見少女蜷縮在角落,一言不發,那幾名夫人也失去了討伐她的興趣,轉而議論起彆人的家事來。
“你的名字,叫羊脂球嗎?”於勒走到少女身前,平靜地道。
少女的臉上有些臟兮兮的,她警惕地抬起腦袋,輕輕點了點頭。
於勒在口袋裡摸了摸,隨手丟出兩個便士給她。
“餓成這樣了,還不吃點東西?去吧。”
說完,他就轉身離開。
幾名夫人看著於勒的行為,滿臉怪異,甚至帶上一絲譏諷。
少女將一切都看在眼裡,並未多言,隻是握住手裡的便士,搖搖晃晃站起身來,往售賣食物的艙室走去。
……
剛回到獨立艙室,一個熟悉的提示就再度出現:
【捕捉到第六史碎片·羊脂球】
聽見提示,於勒關上門後,直接躺在了床上,陷入深深的思索。
提示都出來了,說明那少女的確是羊脂球沒錯。
可是,為什麼會長這樣呢?和原著完全對不上號啊!
在這之前,他遇見的各種亂入,多少還是有一點原版特征的。
比如,福爾摩斯的偵探能力和理性思維,以及他喜歡抽煙鬥的習慣。
再比如,瑪蒂爾達的“假項鏈”,雖然出現的隻是其本尊的女兒,但假項鏈的細節卻也對得上號。
或者,要不然就是之前的泰坦尼克號,上麵的走向和人物,基本也都是基於原著的些微改動,總體形象沒有特彆大的變化。
而到了羊脂球,卻整個人完全不同了。
於勒不禁開始回憶起《羊脂球》所講述的故事。