62、意外總是不期而至(求追讀)_1960:我叔叔是FBI局長_线上阅读小说网 
线上阅读小说网 > 玄幻魔法 > 1960:我叔叔是FBI局長 > 62、意外總是不期而至(求追讀)

62、意外總是不期而至(求追讀)(1 / 2)

西奧多卻並不打算就此結案。他向辛西婭提問,為何戴維·摩爾會罵她是‘妓女’、‘表子’。

伯尼聽到這個問題詫異地看過來,他不理解這個問題有什麼意義。

“辱罵是一種主觀的情緒化宣泄。”

西奧多舉了個例子“比如你對雅各感到不滿,你會罵他是老鼠,叛徒,而不是妓女,表子。”

“你認為一個人對婚姻不忠,會罵她妓女,表子,而不是老鼠,叛徒。”

“他用這樣的詞彙對你辱罵,隻有兩種可能。”西奧多豎起兩根手指。

“死者真的認為你對婚姻不忠誠。”

辛西婭低著頭,手掌攥住戒指,並不說話。

“或者死者希望通過辱罵重新獲得對你的主導支配權。”

“死者曾是石油工人,這是具備傳統男性氣概象征的職業,癱瘓使死者喪失了x功能,辱罵是對自身x無能的轉移性憤怒。”

“護工瑪麗曾提起過,死者會衝著唐納德·摩爾發脾氣,而T10T11胸椎損傷會影響X功能……”

“不!唐納德是他的孩子!”

西奧多好像忘記了馬丁內斯醫生說過的話,他翻開戴維·摩爾的病例,繼續質疑戴維·摩爾已經喪失x能力。

“唐納德是他的孩子!”辛西婭攥緊戒指,重複道“他也很好!”

“跟以前一樣好!”

伯尼與西奧多對視了一眼。

辛西婭表現出的對死者的維護與她供述的作案動機完全衝突。

西奧多徹底來了興趣。

他指著辛西婭攥著的手指問她“這是你們的結婚戒指嗎?”

“你們的生活很拮據,你打四份工卻依舊無法滿足家庭支出,你們不得不向黑幫借貸度日,即便如此你也沒有當掉它,為什麼?”

辛西婭不答,隻是低著頭。

西奧多不急著結案了,他叫停了審訊,跟伯尼商議去找那個出軌對象。

辛西婭講的很動人,也很符合一個深愛著妻子的基督徒丈夫的表現,但這隻是她的一麵之詞。

死人是不會開口的,當然她說深愛就深愛。

可活人會。

伯尼問他為什麼確定辛西婭出軌,而不是另一種可能。

“死者認為她出軌了,她沒有否認。”

…………

對辛西婭出軌對象的調查很簡單。

西奧多跟伯尼先後造訪了她的工作場所。

路上伯尼對鄰居的遭遇唏噓不已,還在感慨他們的恩愛。

西奧多再次提出煞風景的觀點。

“殺人與自殺對於基督徒來說都是重罪。死者自己沒有勇氣做出決定,就以自我犧牲的名義將道德枷鎖轉移給辛西婭·摩爾。”

“辛西婭·摩爾背負殺死丈夫的愧疚,他清清白白離開。”

伯尼盯著他看了好一會兒,欲言又止。

這種角度的解釋讓他又想起保羅·米勒喊的話。

“你不也是嗎!”

“你跟我一樣!”


最新小说: 暗湧成癮 轉職老板,全國天才替我打工 絕世高手 驚!玄學老祖宗帶全家炮灰逆襲 重生歸來的嫡女殺瘋了 錯撩 惡女流放垃圾星,靠白嫖係統逆襲 控製欲團寵豪門?女主你不要我要 茅山上清宗 快穿種田:我是劇情補丁