“我靠,火雞原來長這樣。”
安立文驚訝的看著走來的那隻大鳥。
跟他一樣,很多的網友也是頭一次見到火雞原來是這個樣子的。
火雞的鼎鼎大名眾人自然是聽說過。
但是活的火雞,他們還是第一次見到。
【我靠,這位老師穿上衣服我差點沒認出來!】
【樓上大哥借一部說話!】
【沒想到這火雞長的還挺好看的,味道應該很不錯吧。】
【你難道不知道火雞為什麼沒有出現在國人的餐桌上嗎?】
【為啥?】
“因為難吃唄。”
徐夏跟著吐槽說道。
“但凡好吃的食物在國人的餐桌上都能看到。”
“看不到的就說明一種情況,太難吃了。”
“想想國人連魚腥草、活珠子這些東西都能吃,火雞這家夥卻沒有人吃,你們就知道這家夥我有多難吃了。”
火雞原產地是在美洲那邊,慢慢的傳播到了歐洲、澳洲這些地方。
經過長時間的馴化,火雞也已經成了歐美國家的一種家禽了。
是餐桌上必不可少食物。
地位等同於國內的家雞。
不過聽說南美洲那邊還有野生的火雞。
不知道這野生的味道是否比家養的好上一些。
畢竟在國內就是這樣的,吃魚一定要吃野生的才是最新鮮的!
【徐園長你說這話啥意思,吃魚腥草的惹你了?信不信我把你皮燕子都塞上魚腥草。】
【樓上你給我滾一邊去,你這是在玷汙魚腥草!】
【這玩意真的有那麼難吃?我不信!我還就要嘗嘗了。】
【不聽老人言,吃虧在眼前啊。】
【我是澳洲人,我也不吃火雞,特彆的難吃,上帝來了都不吃這種東西!】
【嗯,狗來了都不吃!】
【吆西!外國人這麼熟練的使用中文啊,你滴良民!】
【樓上是小日子國的吧,一出口就是大佐級彆的。】
【不是你罵誰呢!誰是小日子國的,我看你才是!】
咯咯~
火雞來到了眾人的麵前。
咯咯叫的不知道想要乾嘛。
“老徐,把這隻火雞宰了吧。我正好想要嘗嘗火雞的味道了。”
“我就不信這玩意真的有那麼的難吃!”
“你還彆不信,這玩意真就那麼的難吃。”
徐夏好心的勸到。
火雞的肉很難吃,聽說就像是在雞胸肉那樣。
是乾嚼,啥材料都不放的那種。
甚至火雞肉比那樣都雞胸肉還要硬,啥水分都沒有。
更沒有味道。
雞胸肉撒上味道,做熟了之後還能吃下去。
這玩意純粹就是為了浪費糧食。
【哈哈,居然又有一個不信邪的,你們吃了肯定會想吐的。】
【我來教大家怎麼做一道好吃的火雞。先把火雞清洗乾淨,扒出內臟,放入蔥薑大料等材料,刷上油,然後放進烤箱,三十分鐘後,連烤箱帶爐子就可以一起扔了。】
【來人,把樓上的秀兒給我煽了!】
【草,我還認真的看了半天,差點就拿筆記記下來了。】
【咱們都吃不下去,那外國的那幫家夥為啥這麼的喜歡吃火雞。】
【野豬吃不了細糠,知道不。】
【外國人也不是都吃,一般也就聖誕節吃,其他時間吃的少。】
美洲那邊的人之所以吃火雞是因為當初他們來到美洲的時候沒有食物。
想吃雞又吃不著。
所以隻能退而求其次,吃火雞了。
然後就被當做傳統流傳了下來。
“老徐,乾不乾,我掐住脖子,你上去按倒火雞。”
安立文躍躍欲試的想要放倒火雞。
他這是當成大自然對他的饋贈了。
“還是算了,除了南美洲的極個彆地方。其他地方的火雞都是人工飼養的。”
“你要是把人家的雞給偷吃了,搞不到會被遣返回國的。”