因此沙灘是我們今後較長時間必須依仗的自然資源,采集沙灘的砂樣標本對我們掌握附近的礦產資源情況十分重要。
大約一個小時後,登陸的十二個人就迅速撤回到了驕傲號上。
這是顧晉的規定,為了安全起見,顧晉要求所有登陸人員,均不得在陸地上待過長時間,更不能過夜。
此時此刻,顧晉就站在妮可號的船頭,從望遠鏡裡盯著登陸隊員們,直到看見全體登陸人員完好無缺地回到驕傲號上了,這暗自才鬆了一口氣。
顧晉的謹慎小心是有道理的,澳洲北部的土人屬於比較凶悍的種族,據曆史記載,其凶悍程度跟巴布亞島原始叢林裡的食人族有一拚。
顧晉當然知道自己帶領的這群人有強大的火器,真打起來肯定能打贏,但誰也不能保證沒有傷亡,而且自己這些人在明處,人家土人在暗處,萬一吃了虧,那就得不償失了……
“開會啦!開會啦!都到餐廳集合!”
朱北國他們剛剛回到甲板,李三多就從一個駕駛室裡伸出頭衝大夥叫道……
會議的內容是討論明天的登陸計劃。
李三多把一張大比例尺的舊世界澳大利亞昆士蘭州地圖鋪在海員餐廳的圓形大餐桌上。
此時除了輪值的瞭望台值班員和甲板警戒員外,船上所有人都圍坐在桌邊,有很多人在伸著脖子看地圖,也有不少人在透過舷窗凝望著遠方的海岸線。
韋帕是舊世界的地名,舷窗外的景象跟地圖上標明的一樣,有兩條東西走向的河流幾乎是並排著向西流入大海,河口部分很寬,據估計北邊的河口有五公裡寬,而南邊的河口寬度也有大約兩公裡,這兩條河的入海口一南一北彼此靠得很近,而兩河口之間夾著一片河灘衝積扇平原,前尖後寬深入內陸。
嗯,看起來我們的測量沒錯,就是這裡了,兩河入海口是韋帕的重要地標,在座的每個人都學會了用六分儀測量緯度,用日影法和時鐘大致估計目前自己所在的經度。
有舊世界的地圖,他們知道韋帕的具體經緯度,但謹慎的各位還是仔細對比了地圖與窗外的地形後才確定沒有停錯地方。
正當大家在聚精會神研究地圖時,突然有一陣巨大的鼓噪聲掠過驕傲號的桅杆上空,船員們好奇地透過舷窗向外觀看,原來是有不知道為何而驚起的海鳥從林間突然盤旋騰空,其數量之大可以用遮天蔽日四個字來形容。
巨量的鳥兒們在空中不斷地變幻著隊形,優美而磅礴,仿佛正在向大地傳遞著某種信號。
大家都被這個景象驚呆了,不少人興奮地向鳥兒們呼喊著,穿越兩年多以來,人們見識過不少原始的環境,但即便如此,大夥從來沒有見過如此大規模的鳥群在當空飛舞。
於是不少人拿出望遠鏡跟隨著鳥兒們的行蹤,當鳥群最終歸林後,人們將鏡頭對準了遠方的叢林。
人們在望遠鏡裡看到,整個河口與衝積扇區域的植被非常茂密,熾烈的陽光下,河岸附近的河水與樹林都被抹上一層亮色,而遠方的內陸卻霧氣騰騰,綿延不絕的樹林和起伏的丘陵一望無際,給大地鋪上一層墨綠。
如果不是有海風掠過林梢的嘩嘩聲和海鳥的群聲鳴叫,眼前的景象就是一幅靜態的油彩畫。
“大家注意,這裡就是韋帕,我們的登陸點。”
李三多拿著一根木棍指點著地圖,發出嗒嗒聲,讓一些人放下了望遠鏡,把注意力收回到地圖這邊。
地圖上標注著一個紅圈,具體地點就在舷窗外的那個衝積扇平原深處。
“舊世界著名的超大型紅土鋁土礦床就埋在一層薄薄的地表之下,這就是全體大會要求我們詳細勘探的地方。”
在地圖上,那裡畫著一個大一點的紅圈和幾個小綠點,這是曹麗梅在地圖上標注的地點。
作為這群人裡唯一的一位地質方麵的專業人士,她的標注地點的鉛筆向來就是勘探隊行動目標的指揮棒。