時不可兮驟得,聊逍遙兮容與!
沈馨月譯文
湘君我遠遠地望見你啊,堯帝之女,(為了尋找夫君)降臨北渚洲上,
隻見她極目遠眺,卻看不到已經逝去的夫君我,這令我內心無比惆悵。
綿綿秋風終不絕,吹皺洞庭千層浪,樹木輕搖啊,梧桐落葉(伴隨心情)徐徐而降。
(這是一幅好生令人感動的,最詩意的淒美畫麵,僅寥寥數語,夫人失落的心情便躍然紙上。所有不能被言語訴說出來的思念之情,都在層層疊疊的秋波,和那一片蕭蕭的落葉裡了。)
踏上秋天的白薠(fá
)舟,夫人她縱目瞭望,原本與夫君相約的時間,就安排在今天晚上,可惜我必將失約,我們夫妻已經再也無法相見了。
我為什麼那麼粗心呢,就像鳥兒栽進水草中央,就像魚網懸掛在樹梢之上?從此成為永彆。
沅水有芷草碧綠,澧水有蘭花芬芳,我深深思念湘夫人你啊,卻再也不能當麵,開口對你講。
神思恍惚啊,在荒野遙看遠處,唯見一江秋水啊,寂寞著緩緩流淌,我們卻無法觸及對方。
小麋鹿為何在庭院裡覓食?蛟龍(小鱷魚)為何在水邊遊蕩?此刻此地,所處失常。
我看見夫人你一直在尋覓,清晨驅馬在江邊飛奔,傍晚橫渡到江水西旁。
我聽見你在召喚我一同回家呢,我多想駕車與你攜手同往。然而天人永隔,隻能苦等遙望。
(於是,無奈的等待中,史上最美的屋子來了!能與湘夫人品格相匹配的愛巢,誕生了!)
為等你來與我團聚,我將咱們的愛巢築造於水中央,用荷葉作頂啊,鋪蓋在草屋上。
用蓀草裝點牆壁啊,紫貝鋪砌中庭,四處滿是用椒香木裝成的,溫暖防潮的廳堂。
桂木作棟梁啊,木蘭為桁(há
g)椽(chuá
)屋簷,辛夷裝點門楣啊,白芷修飾臥房。
結網編織薜荔啊,做成帷幕,用剖開的秋蕙做就柔軟的被褥,架起蕙草的隔扇幔帳。
用白玉做為鎮席,隨意處點綴著石蘭啊,讓室內一片芬芳。
編香芷修葺的草房上,覆蓋著荷葉屋頂,有杜衡纏繞在其四方。
彙聚千百種草木啊,充實整個庭院,造就香氣四溢、馥鬱悠遠的門廊。
(等你的時候我沒有閒著哈,一直在天上用行動守望,所有神靈都在陪我等待你的到來)
九嶷山眾仙紛紛前來等候迎歸湘夫人,神靈簇擁而至如綿延不斷的彩雲流淌。
我也像你一樣,把我們曾經牽手過的那一截衣袖斬斷,拋到江中去,與你的那一截衣袖作伴。
我也將禪衣信物、內飾玉佩皆扔到澧水旁,使得你因怨恨丟棄的衣物也從此,不再孤單惆悵。
你偶爾發發小脾氣,把從小洲上采摘的杜若,一賭氣送給女伴閨蜜,也沒什麼關係,
我會將采來的杜若裝點門庭,作為饋贈的禮物,期待湘江夫人的從天而降。
我們在一起的美妙時光啊,必然是來之不易的,不可能轉眼間就得到團聚。
夫人你也無需心急,姑且先享受眼前的大好時光,逍遙自在地與女伴一起悠閒去遊蕩吧。
(你們看,一個男神,多麼心胸寬廣的護妻狂魔啊!這樣的夫君,才配做神仙。是不是?)
講解完譯文,沈老師關閉幕布投影,帶著微微的激動走下講台,看著聽得入神的孩子們,心裡如釋重負般放鬆下來。
沈馨月滿眼向往之情,望著窗外的天高雲淡,修木豔陽,神遊般繼續為學生們解析
這是先秦時期,借助女巫男覡之口唱出的祭祀神仙的社戲,與北方敬畏崇拜、嚴肅莊重、高高仰望的祭奠有所不同,南邊的祭神活動顯得更加生動、親民,更加貼近常人的樸素感情。
湘夫人十分重情,她寧願認為夫君的長久不歸,隻是因為變了心,也不願相信他已逝去,再也無法相見。貌似幽怨賭氣使小性兒的濱江女子,卻擁有另一種自欺欺人的,恩愛與思念。
而她的夫君更加重情義,活在另一個維度空間,隻能眼巴巴看著夫人因怨恨而大發脾氣,負氣丟掉他們當初恩愛時期的種種信物,懷著無奈的惋惜,深沉寵溺地看著她,卻無法相認。
於是他當下能做的就是滿懷思念,默默建造了一處世間絕無僅有的,馨香滿屋的房舍,充分使用了所有能與夫人相般配的香花香草,然後苦苦等待著,有朝一日夫妻團聚的那一天。
這是上古時期超級浪漫的愛情,一處用真心誠意建築的愛巢一點也不比後世那雕梁畫棟、玉壁金磚、珠光寶氣、奴婢成群的深宅大院要低等。
這樣一座天然樸素,處處充滿了依戀和寵愛的?“豪宅”,反而要比金堆玉砌、富麗堂皇、興師動眾、勞民傷財的大廈宮殿,更能打動上古時期的,癡情與美貌並存的,女子的一顆心。
誰說女人個個貪財隻認錢的?
那一定是愛財男子的小人之心,因為他們太不了解真實的女人心了。
女生們,你們說是不是呢?
就是——(女孩子們鼓掌,大聲讚同道!)
(待續)