h霧都往事!
“無事不登三寶殿,科爾夫人。”史密斯先生舒服地躺在椅上,把腳高高地搭在桌子上,對科爾夫人做了一個請坐的手勢。
“當然了先生,今天該發錢了。”科爾夫人笑地有些諂媚。
史密斯先生笑了笑,挪動了一下他肥大的屁股,天啊,可憐的椅子都快散架了。他將臉懟到科爾夫人麵前,很無賴地攤了手,“我想,您該明白的。”
科爾夫人一邊大叫著,“我不明白。”一邊抱緊了懷裡的黑色提包,好像一對生死不渝的戀人,什麼都不能叫他們分開。
“夫人,你該明白的,大人希望更多的錢用在彆的地方,您不聽廣播嗎?”史密斯先生將雙手十指交叉,用手肘撐在桌麵上,用真誠的灰色瞳孔說服著科爾夫人。
科爾夫人顫抖著手打開了黑色的公文包,裡麵除了一些紙張文件還有一疊錢,科爾夫人想細細數一遍,她將手指放到嘴唇裡沾取了一些吐沫,也許是因為緊張,連嘴唇都明顯地抖動,她想儘力地克製自己,終於她數完了錢。可科爾夫人卻好像一下子被抽空了力氣,她失手讓錢又掉回了公文包裡和那些文件雜亂地混在一起。
科爾夫人渾濁的褐色眼睛裡毫無神彩,“我真的不喜歡廣播,它讓我少了五十英鎊。”
“您該喜歡的,廣播真是一個好東西,不是嗎?”史密斯又挪了下屁股,椅子發出了刺耳的吱呀聲,他又舒服地躺了回去。
“討厭的廣播,討厭的經濟蕭條——”科爾夫人神經質地罵咧。
“在大人的帶領下,經濟蕭條已經過去了,您不該再提起的。”
“是的先生,是我僭越了。”科爾夫人小心翼翼地端坐著,這下她終於像個淑女了。
“夫人,你得知道,當時任何人找到工作的機會都不會比愛爾蘭抽獎中獎的機會多些,你該感謝上帝,至少他讓你有份工作,能在那個時候活下來。”
“是的,先生,我每天向上帝禱告,我不是個多事的人。”
篤篤——
“請進——”史密斯先生拉長了音。
“您的咖啡,先生。”瑪莎將托盤放到桌麵上,恭敬地將咖啡和方糖放到史密斯先生麵前,然後拿起托盤放在身前,微微欠身就走出了房間。
史密斯先生盯著門口,看了好一會兒才拿起一塊方糖,將它放進了咖啡裡,“我不喜歡咖啡。”
他拿起攪拌咖啡的小匙,湯匙觸碰陶瓷杯子讓它發出清脆的聲響。
湯匙和杯壁敲擊的聲音好像把科爾夫人從失落中打醒,她打了一個冷顫,然後從櫃子裡拿出了一瓶東西,輕聲誘哄著史密斯先生“這個怎麼樣?喝一口?”
史密斯先生看了一眼手表,點了點手腕上瑞士進口的機械手表的表盤,笑著搖搖頭,“夫人,現在還是上班時間。”
“隻喝一小口,我想您今天會一整天呆在孤兒院的,我們這裡需要指導的東西太多了。”
史密斯先生咳嗽了一聲。
科爾夫人從櫃子裡拿出一個杯子倒滿,透明的顏色和芬芳誘人的香氣像豔舞女郎一樣勾引著史密斯先生犯罪,他不自覺咽了下口水。
“荷蘭的?”
“您真識貨,我藏著的好東西。”科爾夫人得意地敲了下瓶子。
史密斯先生挪動了下椅子,“聰明的女士。”
“謝謝誇獎,先生。”