人家不燒來,我也沒法子啊,這不是我的錯啊。
作為填補《冰與火之歌》空窗期的作品,他選擇了一部叫做“迷霧之子”的奇幻。
作者是布蘭登.桑德森。
此君可謂大名鼎鼎,曾經續寫羅伯特喬丹的偉大作品《時光之輪》,筆力是經得起考驗的。
據說羅伯特喬丹的遺孀,就是讀了他的《迷霧之子》,為他的想象力和控製節奏的筆力折服,才將續寫《時光之輪》的重任交給了他。
《迷霧之子》第一冊的銷量超過了150萬冊,和《冰與火之歌》當然沒法比,但也說明了它的質量絕不差。
搬運這樣的書,不會讓杜采歌顯得掉價。
至少彆人不會說“突然變得平庸了”這種話。
因為《迷霧之子》顯然也是才華橫溢的作品。
不管是背景設定,故事推進,人物塑造,都有可取之處(是有可取之處,而不是很棒。另外不能拿“冰與火之歌”來和“迷霧之子”比,這是欺負人。)
還有很多彆出心裁的反轉。
劇情的走向,足夠出人意料,又在情理之中。
幾個重要人物,都有獨特的魅力。
不過由於中文版的翻譯其實不是很到位(好吧不委婉了,簡直是太垃圾了!),而且完全虛構的社會製度等讓人缺乏代入感(不像冰與火之歌,其實很多製度、風俗都是參考了歐陸中世紀的情況。迷霧之子是完全架空的),讓它在中國讀者眼中,有點不夠優美。
“迷霧之子吧”隻有幾百人關注,幾千個帖子。
作為對比,“冰與火之歌吧”有40萬關注,300萬個帖子。
而美劇“權力的遊戲吧”有135萬關注,近600萬帖子。
囧。
其實《迷霧之子》是一個非常好的故事。
隻是稱不上“偉大”而已。
因為桑德森簡直是個網絡寫手,速度太快了。
所以導致有些劇情邏輯不夠嚴謹,遣詞造句不夠講究。
有部分人物的描寫,過於臉譜化,不夠精細。
不像《冰與火之歌》,叫得出名字的配角,你都能感受他她的感情,理解他她的動機,體會他她在大時代之下無奈的選擇。
總體來說,《迷霧之子》比《冰與火之歌》《魔戒》這種巨著,還是差了一點點——各方麵都差了一點點。
可惜杜采歌沒那麼多精力和文學素養來對這部作品進行修改,隻能原封照搬,這是一個遺憾。
他之所以選擇這個故事,是因為他挺喜歡《迷霧之子》裡對力量體係的設定。
《迷霧之子》的力量體係,建立在對金屬的運用上。
三種對金屬不同的理解和使用,建立起了熔金術、藏金術和血金術三套力量體係。
每種金屬,都有獨特的用途。
比如,用鋼和鐵能實現推拉的力量,燃燒白鑞可以提升自己的體力,燃燒黃銅能操控彆人的情緒,而燃燒天金能夠看到短時間後的未來……
而藏金術士則是利用金屬來儲存、提取物品,甚至概念之物。
用白鑞來儲存力氣,在需要的時候提取出來;用鐵來存儲“重量”這個概念,需要的時候提取出來。
甚至能存儲記憶,存儲運氣,存儲健康……
血金術則是一種邪術,用殘忍的手段剝離彆人的熔金術,給自己使用。
如果不理解,可以參考“完美世界”裡,石毅剝離小石的至尊骨給自己用。
杜采歌覺得,這個體係非常適合改編成電影和遊戲,大有可為。
他本人就很想拍這部電影。
當然因為故事比較長,肯定得像《魔戒》一樣,拍個三部曲出來。
而《迷霧之子》的,其實本身就能明顯劃分為三個階段,非常適合改編成三部曲電影。
而整個《迷霧之子》的三部,又是一個大三部曲的第一部分。
後繼還有蒸汽朋克時代的三部曲故事、太空歌劇時代的三部曲故事,加上數個外傳,一起構造成一個綿延數千年、文化一脈相承的奇幻世界。
而後麵兩部,以及外傳,力量體係依舊建立在對金屬的運用上,一脈相承。
在電磁科學興起後,在火藥武器發明後,人類對這些金屬力量的探索和利用。
在太空時代,利用超凡力量來實現更多夢幻般的事情,比如超光速引擎……
想想就讓人覺得有趣。
這是一個非常宏大的世界觀。
雖然後麵兩部杜采歌沒有看完全,但他可以把大概寫出來,交給優秀的槍手去代筆。
他很想把“迷霧之子”係列拍很多的電影,像星戰、漫威、星際迷航等巨著一樣,擴充為一個擁有數十部作品的係列。
總之用這本書來作為《冰與火之歌》空窗期的作品,杜采歌覺得非常合適。
他已經把前10萬字寄給合作的苟德林出版社,得到了對方的高度評價。
同時他也請苟德林出版社和至臻文化找人分彆對《迷霧之子》的華語版和英文版進行精修、潤色,希望能讓這部作品更加出色。
“《冰與火之歌》作者的新書即將麵世!”
“又一部驚世之作!”
“看了預覽版之後,奇幻巨匠馬克斯讚口不絕!”
苟德林出版社已經在進行宣傳預熱了,趁著現在《冰與火之歌》第二卷的熱度還沒有消退,搞一波新書宣傳也是挺實惠的。
但真正的出版,要等到7、8月份,等到“武林”全球同步首映的時候。