剛剛回大華國沒幾天,杜采歌不得不又去了一趟星條國。
不過這次是好事。
本年度的星雲獎要頒獎了。
作為得獎呼聲最高的作者,杜采歌甚至已經得到了暗示,所以他愉快地撇開一切彆的事務(關鍵是終於能休息幾天不跑宣傳了),帶著段曉晨前往星條國出席頒獎晚會。
即使以杜采歌的好心態,即使他很清楚自己來評獎的作品是搬運的而不是原創,在麵對星雲獎時,他仍然不能做到完全的淡定。
看看那一係列光彩奪目的名字吧。
弗蘭克.赫伯特:沙丘。
拉裡.尼文:環形世界。
阿瑟.克拉克:與拉瑪相會。
喬治.馬丁:沙王。
威廉.吉布森:神經浪遊者。
奧森.斯科特.卡德:安德的遊戲。
尼爾.蓋曼:美國眾神。
……
額,這是地球上星雲獎曾經的獲獎作者和作品。
蔚藍星,自然是另一批偉大的作者和優秀的作品。
能與他們並列,杜采歌也是與有榮焉。
在地球上,《冰與火之歌》並沒有拿到星雲獎或是雨果獎。
星雲獎和雨果獎是可以評選奇幻作品的。
《美國眾神》就是奇幻。
馬丁老爺子的獲獎作品,中篇《萊安娜之歌》也是奇幻。
所以,類彆並非阻礙《冰與火之歌》拿獎的根本原因。
而且《冰與火之歌》也獲得過提名。
卷一、卷二和卷三獲得過星雲獎提名。
卷三、卷四和卷五獲得了雨果獎提名。
但可惜都沒有能最終獲獎。
不過馬丁老爺子也無所謂了,他早就拿星雲獎和雨果獎拿到手軟。
沙王,萊安娜之歌,早已讓他大滿貫了。
而且沒有將雙獎收入囊中,也不妨礙《冰與火之歌》全球熱賣。
《冰與火之歌》沒有斬獲雨果獎和星雲獎,並非是因為它不夠優秀,而是有很多因素導致的。
也並不是一些人說的《冰與火之歌》隻符合中國人的口味,外國人不喜歡——恰恰相反,在歐美讀者眼中,奇幻隻有兩種:《魔戒》和《冰與火之歌》,以及彆的奇幻。
《冰與火之歌》裡麵那些複雜的人名,西方式的政治生態和風土人情,太過寫實的描寫,都是讓中國讀者敗退的因素。
而這些恰恰是被歐美讀者所喜愛的。
2002年誕生,到2008年全球銷量已經過了1000萬冊,讓喬治馬丁老爺子拿到過億美元的版稅收入——《冰與火之歌》在歐美不受歡迎?才怪。
所以,《冰與火之歌》其實有著獲獎的條件,能被提名就說明它足夠優秀了。
沒有獲獎,是場外因素決定的。
而在蔚藍星,搬運《冰與火之歌》過來的杜采歌,“億萬富翁”的身份讓他能一路平趟。
場外因素?對億萬富翁來說,不存在場外因素。
或者可以說,他就是最大的場外因素。
特彆是在金錢至上的資本主義國家。
不要以為這些著名獎項的評獎委員會就多有節操。
如果他在你麵前顯得很有節操,隻是因為你還不配讓他丟掉節操。
甚至星雲獎的評獎委員會還要提前暗示他,免得他架子大不來頒獎典禮。
現在的結果,是皆大歡喜。
書迷滿意,認為星雲獎終於有眼光一回了。
出版社滿意,因為這意味著《冰與火之歌》的銷量又能漲一波。
杜采歌也滿意,浮生偷得半日閒,想想還在國內四處出擊跑宣傳的團隊,他的嘴角就拉出一個傻乎乎的微笑。