“嘻嘻。”莎拉看著王漸呆呆的模樣,發出一聲輕笑。
其實從她離開監獄,發現自己這個弟弟和好幾位女性有了不清不楚的關係後,就已經意識到王漸已經變了。
莎拉也曾勉強自己,從服飾、行為、談吐進行改變,以便能配得上對方。
可王漸若即若離的態度,讓她大受打擊。
克裡斯的事情,更是成為壓垮駱駝的最後一根稻草了。
“為了彆人改變自己,是一件很傻的事情。”
“即使那個彆人是王,也是不可取的。”
何況這樣不但自在,還
莎拉看著王漸呆滯的表情,嘴角微微翹起。
“你來監獄,要帶我出去,是不是關心我呢?”她戲謔的問道。
提到這個,王漸就來氣。
“你知不知道,那裡是監獄,裡麵關著各種有暴力傾向的罪犯!”
“我本來想聯係你,和我一起去意大利!”
“在那裡,有一位非常善於寫女性向作品的女作家。”
“你與對方多接觸一下,會對你之後的寫作,有很大幫助的!”
莎拉看著王漸憤怒的模樣,感到了微微的開心。
不過因為從童年開始,她就在王漸麵前就是保護者的形象。
莎拉習慣性的拍了王漸的頭一下,以阻止這個弟弟來教訓自己了。
可如今已經沒有幾個人會用這種強勢的動作,來麵對身為暢銷書作家、億萬富翁的王漸了。
他略微不習慣的身體前傾,以便躲開莎拉的手掌。
卻沒想到,這麼一來,他和莎拉的距離迅速拉進,甚至到了能感受到對方吐氣如蘭的地步了。
莎拉看著王漸,一時心跳加速。
她下意識的靠近對方,兩人的鼻子已經輕輕碰到一起了。
“音樂合適、氣氛合適,對方還是王。”
莎拉閉上眼睛,就要吻上去了。
可這時,王漸的身體卻忽然退後。
他不是要做什麼柳下惠,而是被收音機裡突然插播的新聞,給轉移注意力了。
“在亞特蘭大奧運會上,查爾斯王子代表英國女王出席,並慰問了英國運動員群體。”
“不過更令人關注的是,陪在查爾斯王子身邊的不是戴安娜王妃,而是卡米拉女士。”
“這不禁讓人懷疑,此前《太陽報》所報道的,英國第一王位繼承人的婚姻,已經名存實亡。”
“查爾斯王子會成為繼愛德華八世之後,又一位娶了離異女士的皇室成員麼?”
查爾斯王子、戴安娜王妃?
王漸此時已經完全沒有精力,去管莎拉的動作。
“如果說,女權主義者最反感的是什麼,那一定是男性配偶的出軌。”
“儘管女性出軌率在不斷的上升,但這個行為還是會引起廣大女性共情的。”
而戴安娜王妃,在歐洲簡直就是女權的象征。
王漸看著收音機,臉上的笑容開始抑製不住。
“莎拉,趕緊回家收拾行李!”
“我們去歐洲,蹭一波熱度吧!”