莉莉第一個舉起了手。
大家對此都不意外。
莉莉的成績一向很好,整個年級,就是她和項南最用功。
而隻要是有莉莉的地方,項南一向不喜歡出風頭。
“曼德拉草,又叫曼德拉草根,是一種強效恢複劑,”莉莉好像把課本吃進了肚裡似的,非常自然地說,“用於把被變形的人或中了魔咒的人恢複到原來的形狀。”
“非常好,給格蘭芬多加十分。”斯普勞特教授說,“曼德拉草是大多數解藥的重要組成部分。但是它也很危險。誰能告訴我為什麼嗎?”
“聽到曼德拉草的哭聲會使人喪命。”莉莉再次脫口而出。
“完全正確,再加十分。”斯普勞特教授說,“大家看,我們這裡的曼德拉草還很幼小。”
她指著一排深底的盤子說。每個人都往前湊,想看得清楚一些。那兒排列著大約一百株綠中帶紫的幼苗。
“每人拿一副耳套。”斯普勞特教授說。
大家一陣哄搶,誰都不想拿到一副粉紅色的絨毛耳套。
“我叫你們戴上耳套時,一定要把耳朵嚴嚴地蓋上,”斯普勞特教授說,“等到可以安全摘下耳套時,我會豎起兩隻拇指。好……戴上耳套。”
大家都迅速照辦,紛紛戴上了耳套。
斯普勞特教授也戴上一副粉紅色的絨毛耳套,隨後卷起袖子,牢牢抓住一叢草葉,使勁把它拔起。
眾人一見,頓時大叫。
因為從土中拔出的不是草根,而是一個非常難看的嬰兒,葉子就生在他的頭上。他的皮膚是淺綠色的,上麵斑斑點點。
這小家夥大張著嘴巴,表情猙獰,顯然在扯著嗓子大喊大叫。眾人雖然戴著耳套,但也不難想象它的叫聲有多刺耳。
斯普勞特教授從桌子底下拿出一隻大花盆,把曼德拉草娃娃塞了進去,用潮濕的深色堆肥把他埋住,最後隻有叢生的葉子露在外麵。
她拍拍手上的泥,朝他們豎起兩隻大拇指,然後摘掉了自己的耳套。
“我們的曼德拉草還隻是幼苗,聽到他們的哭聲不會致命。”她平靜地說,好像她剛才隻是給秋海棠澆了澆水那麼平常。“但是,它們會使你昏迷幾個小時,我想你們誰都不想錯過開學的第一天,所以大家乾活時一定要戴好耳套。等到該收拾東西的時候,我會設法引起你們注意的。”
“四個人一盤……這兒有很多花盆……堆肥在那邊的袋子裡……當心毒觸手,它在出牙。”她在一棵長著尖刺的深紅色植物上猛拍了一下,使它縮回了悄悄伸向她肩頭的觸手。
……
眾人隨即開始忙活起來。
但這個活看來簡單,其實卻不好乾,
因為曼德拉草不願意被人從土裡拔出來,可是好像也不願意回去。它們扭動著身體,兩腳亂蹬,揮著尖尖的小拳頭,咬牙切齒。
所以除了項南之外,每個人都累得一身汗。(www.101novel.com)