第271章兩度征服帶英的男人
作為可口可樂旗下的亞洲區頭牌歌手,《avingfag》在英國能火到這個程度,要說沒有他們在背後的推波助瀾那是不可能的。
作為現代足球的發源地,雖然帶英時常有著“大賽軟腳蝦,球星吹幾把”的外號,但不可否認的是,英格蘭的足球氛圍完全可以說是歐洲頂級。
也正是因為如此,在現如今的倫敦,除了與阿森納互為死敵的熱刺球迷以外,周易幾乎是已經征服了其他所有倫敦球隊的球迷——
不說將他們全部轉化為自己的歌迷,最起碼也帶動了不少自己那國際定價4美元的單曲碟銷量。
這些本地社區資深球迷為了足球那花錢都不帶眨眼的,區區4美元一張碟對他們而言完全是小意思。
而且,因為臨近世界杯的緣故,幾乎是整個倫敦地區的酒吧夜店場所都會蹭一手熱度,順應潮流放起了《avingfag》以滿足來玩的顧客。
對於周易而言,這變相又是一筆版權授權收入。
“雖然這筆授權收入現在看起來很少,但從這個熱度來看,你這首歌在全球火起來也隻是時間問題。
“拋開其他因素不談,世界杯前後加起來的兩個多月時間,你躺著不動光收版權使用分成都能收個兩三百萬美元的分成。
“唯一可惜的是很多地方版權費都收不上來,不然我可以斷定光這一項歌曲授權你就能賺到一輩子紙醉金迷都花不完的錢。”
看著華納市場部實時跟進的調研報告,激動過後的錢江臉上不免流露出了幾許可惜的神色。
不要以為外國就沒有盜版,隻是同樣存在成體係的正版市場而已。
更彆提非洲南美等地區裡某些類人群星治理的國家,那鬼地方的版權費能收上來一點清湯寡水那還是看在華納和可口可樂兩大巨頭聯手的麵子上。
逼急了就是一分錢都沒有,哪怕是號稱全球第一法務的迪士尼來了也不好使。
“庸俗,我是那樣的人嗎?”
這幾天深刻批判了一下資本主義狼女野心的周易身上正裹著白浴袍,說這話的同時嘴裡還吐出塊葡萄皮,赤腳走在地毯上,不滿地斜了自家經紀人一眼。
三十分鐘前剛安排完大波浪美女模特走的錢江一臉黑線:“伱適應的還挺好啊。”
“萬惡的資本主義企圖腐蝕我的身體,但奈何我身體素質太強。”
端著果盤的周易笑眯眯地翻身越上了沙發,盤腿坐下:“況且,隻有更多的深入了解西方人才能針對性爆她們的金幣,賺刀樂、賺英鎊。
“我這叫不入虎穴焉得虎子,犧牲很大的,你懂不懂。”
“……你寫歌好聽,你說的對。”
嘴皮子不是對手的錢江隨手將一張票遞到了他麵前:“今天阿森納的比賽,彆忘了去,你可是大使。”
20012002賽季英超聯賽的最後一場天王山之戰,曼聯坐鎮主場老特拉福德迎戰誌在冠軍的阿森納。
對於阿森納而言,隻要這場拿下,那就可以在曼聯的主場上踩著曼聯提前一輪奪得本賽季英超冠軍獎杯。
賽前,因為槍王亨利還在養傷高掛免戰牌的緣故,本賽季已經無緣冠軍的曼聯上下都指著贏下這一場,以避免看到阿森納在自己主場踩著自己奪冠的情況出現。
算是早就知道本賽季結果的周易在華納與可口可樂安排下換好了高級定製的西服,趕往了曼徹斯特。
在老特拉福德客場更衣室裡與還在養傷的亨利會和,同時還得到了一件有阿森納全隊球員簽名的22號球衣。
“祝你們旗開得勝,阿爾塞納教練。”
在這裡,周易也見到了自己上輩子最喜歡的足球教練,美麗足球代言人:阿爾塞納·溫格。
一個哪怕在金元時代跟不上撒錢節奏了,也不願意因為經濟問題而放棄自己足球哲學的倔強男人。
“我聽過你的歌,寓意很好,多謝。”
divcass=”ntentadv”曾在日本j聯賽有過指教經曆的溫格雖然不是很懂中文,但得益於曾經在日本執教時學會的日語,連蒙帶猜的他在結合英文名後倒也能大概猜個八九不離十。