剛才看了下本章說,發現有書友提出幾個疑點,在此解釋一下:
第一個是印度海員把外彙券兌換成美元,國家有沒有賠的問題。
在探討這個問題之前,首先要了解我國各個時期的外彙管理製度。
早在抗戰時期,中國進口武器彈藥,包括雇用陳納德的飛虎隊都是需要給外彙的。
當時能出口的東西很少,主要是稀有礦產,所以海外華人華僑主要是東南亞)的彙款,也就是僑彙,成了外彙的主要來源。
新中國成立之後,僑彙依然是外彙的重要來源之一。
比如抗美援朝,香港的愛國商人幫著突破封鎖,采購急需緊缺的各種物資,幫了很大忙,但買東西是需要外彙的。
再到改革開放,為了經濟發展,需要大量引進國外的先進設備、技術,更需要寶貴的外彙。
當年曾想引進法國的幻影,都看得差不多了,最後為什麼沒引進,就是因為沒錢,沒那麼多外彙。
當時我們的產品在國際市場上沒什麼競爭力,出口創彙不多,外彙儲備很少,所以要加強外彙管理。
外國人和歸僑兌換外彙券,是國家為了方便他們在中國生活,是讓他們用來購買各種生活日用品的,沒花完的一部分可以兌換成美元帶走。
具體到鹹魚參與偵辦的這個案子,印度海員並沒有用美元從國家的相關金融機構兌換外彙券,他們從嫌疑人手裡兌換到的外彙券,是三個嫌疑人用人民幣兌換的,並且那些外彙券是本應該在國內消費掉的。
而且,他們是高於官方彙率從嫌疑人手裡換的外彙券,再以官方彙率兌換走,帶走了遠超外彙券價值的美元。
換句話說,他們賺取的那部分美元和嫌疑人套走的美元都是國家的外彙儲備!
有書友可能會疑問,既然外彙券是按官方彙率兌換來的,我用官方彙率兌換走,從大帳上算國家哪裡虧?
這又涉及到外彙管理了,我們中國不允許外幣自由兌換,直到現在依然如此,每個人每年隻有幾萬美元的額度。
如果這個口子一鬆,往大處說會影響國家的金融穩定,往小處說會讓那些想轉移資產的人更方便。
至於高價購買美元的人有沒有虧,這個仁者見仁智者見智。
如果一個人確實非常需要,那怎麼換都不算貴。
如果你不換,黑市彙率再高也跟他沒關係。
再就是,當時正值改革開放最關鍵的時期。
雙軌製帶來很多問題,糧油和各種生產物資有計劃供應的價格,有議價,有黑市價。
外彙市場同樣如此,出現了官方彙率、官方調劑價。
值得一提的是,當時個人是不可以兌換外彙的,確實需要外彙,要有單位介紹信之類的才可以申請。
第二個問題:1988年有沒有110。
當時有了,1986年東廣先搞的,87年公安部全國推廣,那會兒叫匪警電話或盜警電話。
第三個問題:有讀者覺得不夠爽,鹹魚既然有一點金手指,為什麼不乾脆重生下。
這涉及到整個故事的展開,因為題材的關係,如果鹹魚先知先覺,什麼都知道,那他應該記得幾十年來發生過的所有大案要案。
如果不介入,明明知道卻讓凶手逍遙法外,那他的道德就成問題了。
如果事事介入,這個故事就沒法兒講了。
並且,我們這本書帶有很強的現實元素,與其說是在講鹹魚的故事,不如說是回顧一個時代,品味一段人生。
在現在的審核機製下,能跟大家講這個故事已經很不容易了,如果牽扯太多光找編輯解禁都忙不過來。
第四個問題:鹹魚姐夫的八級工。
這個確實是一個瑕疵,因為在鹹魚登場之前的十幾年不評了,改革開放之後新的職工激勵製度並沒有完善,不存在那麼年輕的八級工。但為了故事效果,讓張江昆變成了八級工。
最後想跟書友說的是,作為一個作者隻會希望本章說越來越多,除非出現惡意的人身攻擊,絕不會傻到去刪書評。
這事在上本書裡也提過,係統經常吞本章說。
如果真有書評不見了,老卓不背這個鍋。
最後,感謝大家的支持。
接下來的故事會更精彩!
請記住本書首發域名:..bigebar.