“科德洛,你上半場那個失誤究竟是怎麼回事兒?!“
回到更衣室裡,科德洛就被主教練何塞·貝納爾像審犯人一樣質問道。
其他的加泰聯球員們也將目光投過來。
他們原以為科德洛會很乾脆地承認自己的錯誤,哪想到被問到這個問題的他卻突然激動起來。
“都怪胡!都怪那個中國人!是他陷害了我!“
大家一頭霧水,就連主教練貝納爾都滿頭問號:“你是說因為胡的逼搶,讓你忙中出錯了?“
這雖然是一個客觀理由,但如果科德洛就這麼推卸責任的話,老實說,作為主教練,貝納爾會對他很失望的。
但是接下來科德洛說出來的話卻讓在場所有人都大吃一驚。
“不是,不是因為他的逼搶。而是他欺騙了我!是他讓我往左邊傳球的!“
“啥?”貝納爾覺得太荒謬了,“他讓你傳你就傳了?“
“我以為是約爾讓我傳的…”
約爾·希門尼斯用手指著自己:“我?怎麼可能?“
科德洛說道:“我知道這聽著很荒謬。可事實就是這樣,他衝過來的時候,用加泰羅尼亞語喊的。我就下意識以為是約爾了更衣室裡眾人麵麵相覷,貝納爾則捕捉到了一個重要信息:“你是說胡用加泰羅尼亞語讓你往左邊傳球?“
科德洛點頭:“是,加泰羅尼亞語。”
“他怎麼會加泰羅尼亞語?”貝納爾更吃驚。
科德洛搖頭:“我也不知道他怎麼會,可他就是會…進球之後他還用加泰羅尼亞語跑過來感謝我,
我也是這才知道他竟然會加泰羅尼亞語。”
加泰羅尼亞語是巴塞羅那所在加泰羅尼亞地區的語言,和西班牙語並不一樣。
在加塞洛尼亞自治區,這種語言有著和西班牙語一樣的官方地位。
在民間甚至超越了西班牙語。
在加泰聯效力多年的不少本地球員,日常其實都會用加泰羅尼亞語進行交流。
一個加泰聯的外援,在加盟之後所要首先學習的語言也不是西班牙語,而是加泰羅尼亞語。
隻有這樣才能很好的融入球隊中。
如果一名外援能夠用加泰羅尼亞語接受采訪,那也肯定會迅速贏得加泰聯球迷們的喜愛。
隻不過加泰羅尼亞語畢竟不是流傳範圍很廣的語言,除了就在這一片生活的人們之外,大多數人是不需要了解和學習掌握加泰羅尼亞語的。
說加泰羅尼亞語算是“冷門語言”都沒什麼問題。
這樣的一種加泰聯“內部通用語”,胡萊又是怎麼掌握的呢?
大家都很驚訝。
“我倒是聽說過胡的語言天賦很強,他能夠無縫適應西甲,就和他會熟練運用西班牙語有很大關係…
“但這天賦再強也強過頭了吧?他為了儘快適應西甲,學習西班牙語我能想得通。學加泰羅尼亞語是什麼目的?總不可能為今天這個球,就提前一年多開始自學加泰羅尼亞語吧?“有人反駁。
反駁的說法也很有道理,於是被反駁的人拿不出更好的解釋,隻能兩手一攤:“那你怎麼解釋現在這種情況?胡總不能是一夜之間就學會加泰羅尼亞語的吧?”
“怎麼不能是一夜之間?就臨時學幾句話而已,要多少功夫?“
“依然說不通。他怎麼知道比賽中會發生什麼,所以他又怎麼知道具體該臨時學哪幾句呢?“
見雙方各持己見,誰都說服不了誰,隊長羅薩斯出來打圓場:“也有可能是他早就開始學習加泰羅尼亞語了。但未必是為了這場比賽。要知道最開始胡還在中國踢球的時候,我們也是對他有興趣的…
他這麼一說,眾人恍然大悟。
這樣就說得通了一一也許胡萊那個時候起就心向加泰聯,打算加盟了。所以開始自學加泰羅尼亞語。
但沒想到加泰聯隻是口頭宣布了興趣,或許完全就沒興趣,這麼做純粹是處於惡心馬德裡國王…所以到最後加泰聯都沒實際報價,從而和胡萊擦肩而過。
現在看來,這或許是加泰聯最後悔的一次“錯過”。
再對比一下胡萊為了加盟加泰聯所學的加泰羅尼亞語,到現在都還能運用自如。可見他當初是下了多大功夫的說不定他本來是真心想要加盟加泰聯的?隻不過被加泰聯的態度傷透了心?這麼一想,
似乎也能解釋得通為什麼每次在聖家大球場打加泰聯他都這麼來勁兒了因為這裡曾經是他渴望為之戰鬥的地方啊!