“那我們現在還等什麼?”
星爵拍著手道:“我們現在就去地球,應該可以幫上點忙。”
他看了托爾一眼,然後努力挺起胸膛,顯示自己的胸肌。
德拉克斯道:“這可不像你啊,奎爾,主動參加這麼危險的事件,而且還沒有好處可以撈。”
星爵乾咳了聲:“要是讓滅霸拿到所有寶石,那就完蛋了,到時候說不定我們也會給清理掉,所以現在,是的,雖然沒什麼好處,但我也隻能參加了。”
“你說是不是,卡魔拉。”
可這時托爾卻道:“不,我們不能去地球。”
“我需要一把武器。”
“沒有武器,我們去了地球也打不贏滅霸。”
“而且我更擔心的是征服者。”
卡魔拉攤手道:“你們一直說的‘征服者’是誰?”
托爾轉過身來嚴肅地說道:“那是一個非常危險,非常強大的人物。”
“他在我的船上,正麵壓製過滅霸。”
卡魔拉頓時道:“這不可能。”
“沒有人比滅霸更強大,至少,在我見過的人裡麵。”
洛基笑眯眯地說:“那或許是你見過的人不夠多。”
“現在沒空說這個了。”
托爾走到了飛船的控製台前:“這個是怎麼操作的,密碼是多少,誰的生日嗎?”
星爵皺眉:“你想乾什麼?”
“你想開走我們的船嗎?”
他故意壓低了聲音:“我不會讓你這麼做的,老兄。”
火箭看了看他:“奎爾,你是故意壓低聲音嗎?”
“你在模仿他?”
“這太詭異了。”
星爵瞥了浣熊一眼:“沒有,當然沒有。”
他故意壓低了聲音:“我的嗓音向來如此。”
“你還在繼續。”火箭揭穿了他。
“夠了。”
托爾走了過來:“現在沒時間開玩笑,我們要去尼達維。”
德拉克斯說:“這名字是編的吧。”
“不,這是真實存在的。”
浣熊跳到了桌子上:“真有尼達維這個地方,不是開玩笑的吧?”
德拉克斯仍然不敢相信:“這地方就是個傳說。”
火箭說道:“傳聞他們鍛造的神兵利器所向無敵,請一定要帶我去見識一下。”
托爾指著火箭:“小兔子說的話一點也沒有錯,它的智商比你們高出一截。”
火箭卻不滿:“你說誰是小兔子。”
托爾沒有糾纏這個問題,他道:“隻有矮人王艾崔能鍛造出我需要的武器。”
他看向火箭:“我看船長非你莫屬吧?”
“你真是好眼力。”浣熊滿意地點著頭。
“那麼,你願意加入我的尼達維之旅嗎?”
“我得先問問船長,請稍等。”火箭聳了下肩膀:“那不就是我自己嘛。”
“那當然要去了。”
托爾一拍既合:“那太好了。”
“打擾一下。”
星爵走出來道:“聽好了,這是我的船。”
“我才不要去什麼尼達維。”
“稍等,你剛才說什麼樣的武器?”
托爾看著他嚴肅地說:“能夠乾掉滅霸和‘征服者’的武器。”
星爵看了其它人眼:“難道這樣的武器我們不應該人手一把嗎?”