導播此時也很懂,雖然在場沒有彆的觀眾,但依舊播放了虛假的掌聲,作為捧場。
此後她身邊的主持人們也依次向觀眾們問好,介紹了自己,分彆是伏擊蟲、日曆人、瓦多克斯。
“哎呀,好久沒有聯合解說了。”
“是呢,不過這也是難得一見的盛況啊。”
“沒錯。”
每人都說了幾句話作為暖場,語速很快。
“其實我很好奇,我們的新節目為什麼要叫做祖安大舞台呢?”
這是伏擊蟲開始丟包袱了,主持人之間的互動,有時候為了向觀眾們介紹知識,經常需要有人裝傻。
日曆人微微一笑,用陰森森毫無感情波動的聲音回答:“這個我知道,據我們的讚助者和節目製作人喪鐘講,祖安是個地名,那裡的人都十分儒雅隨和,喜歡動物,我就喜歡有禮貌的孩子。”
瓦多克斯此時用手指纏繞著自己的胸毛,咯吱窩裡夾著橄欖球也加入了對話:
“哦?喜歡動物是從哪裡說起?我們都知道貓女喜歡貓,暴狼喜歡海豚,渡鴉喜歡觸手,這祖安聽起來是一個地區,他們的統一愛好是喜歡什麼動物?”
貝瑟安一撩金色長發,平靜地透過導播室窗戶看著珀佩圖阿和盧瑟,伸手用兩指捏住麥克風:“這個我知道,我聽說他們都喜歡馬。”
瓦多克斯笑著點點頭,壯漢在胸膛上滾動著橄欖球:“看來愛馬仕的風潮蔓延於不同的世界呢。”
“確實是這樣。”伏擊蟲扯了扯腦門上的觸角,激情四射道:“而且我們的新節目有個響亮的口號——祖安大舞台!有馬你就來!”
“話說你們有沒有注意到,從一開始我們就在用中文直播?”日曆人冷笑著,他依舊保持著優雅的反派架勢:“其實觀眾朋友們,這麼做隻是為了玩一種我們聽不懂的梗,也是資方要求的哦。”
四位主持人相視而笑,隨即換出了英文,伏擊蟲首先開始介紹場上局勢:“是的,祖安人的愛好其實是彆人的母親,他們以告知彆人家裡的喪事為樂。”
“還真是普通的興趣呢。”日曆人捧了一句。
“言歸正傳,讓我們正式開始節目吧,大家都可以看到,這次大舞台的參與者已經到場了。”瓦多克斯讓導播把鏡頭從解說席切換到演播室內。
金發女貝瑟安立刻開始介紹登場嘉賓:“首先,位於場地中間的,就是我們的擂主——不知名黑暗角落中跳出來的喪~~~~~鐘!”
她聲音拖得很長,就像是介紹職業摔跤選手登場時一樣。
這時伏擊蟲打斷了她:“等等,怎麼沒有稱號什麼的?比如戰無不勝,或者勇猛無雙之類的形容詞?這介紹詞誰寫的?實習生嗎?”
日曆人從桌子下麵掏出了台本,低頭看了看:“其實是有稱號的,不過估計貝瑟安作為淑女不好意思說罷了,因為這個稱號是喪鐘自封的,叫做‘祖安獵馬人’。”
伏擊蟲露出個壞笑,扭扭自己的領帶:“當然,這裡還是直接說o這詞比較對,同音詞的梗已經玩過了。”
日曆人:“也是。”
“好了,時間有限,我們再看第一對的挑戰者。”瓦多克斯語帶激情,燈光師也立刻將大燈打向剛剛進門的多元之母:“他來了他來了!他帶著母親走來了!他來了他來了,他腳踏祥雲進來了!讓我們歡迎已經不做人了的......萊克斯~~~~~盧瑟!”
請記住本書首發域名:..bigebar.