“各位觀眾朋友們大家好,歡迎收看由雲山集團旗下知名珠寶品牌‘花想容’讚助播出的《偶像研習生》,給她一生摯愛,千萬人的動情選擇,花想容珠寶……”
在主持人冗長的開幕詞中,《偶像研習生》的最終直播,以及最終決賽,終於開始了。
原定的比賽時間是晚上八點,下午三點時,直播就開始了。
因為是最後一次節目,節目組對於最終決賽給出了最高預算,做了許多準備和策劃。
正因為付出得多,自然不能簡簡單單播完比賽就算完,在比賽正式開始前,還留出了極長的時間做暖場節目。
對於這個節目的最後一期,直播平台也給足了牌麵,用了迄今為止最大的推流力度,再加上先前的破圈運營,最終節目開播一瞬間,龐大的彈幕軍團就洶洶而來了。
“老早就聽說這個節目好看,今天才終於有時間看,嗚嗚……”
“有沒有人知道往期節目重播在哪裡啊?我想回顧一下。”
“我從頭到尾所有直播都看了,知道所有人之間的關係,我是老鳥,新觀眾可以跟我混。”
“此次比賽金藍必定奪冠,否則我直播倒立拉稀。”
“前麵的我記住你id了,到時候記得艾特我。”
……
可容納上萬人的體育館,此時也已經陸陸續續進了人,許多觀眾提前到達節目現場。
其中一半是國人,不僅有免費的冷氣可以吹,還可以蹭直播鏡頭,早點來豈不美哉?
不過,竟然還有相當一部分日本人也提前早早到場了。
直播節目是麵向國內平台的,現場也幾乎全都是中文主持,隻有日語台的日語傳譯,效果很差,這樣居然都有日本觀眾過來。
除了大屏幕播報的主台,二台由之前的女主持人拿話筒,帶著攝像機在下麵到處拍,主要是采訪觀眾。
二台流量沒有一台大,但也有滿屏彈幕,女主持人扶著耳返,對著攝像機道:
“各位觀眾,我們現場可以看到,現在距離開場還早,已經有許多觀眾到場了,最神奇的是,居然還有許多日本觀眾,剛才我數了一下,起碼有十幾個日本觀眾,他們是為了誰來現場的呢?讓我們來采訪一下……”
女主持人走到一個一眼日本人麵前,提了問題後,那個穿格子衫的阿宅馬上激動地嘰哩咕嚕說了一大堆。
旁邊的翻譯對女主持道:
“他說,他是為了《ido》的歌手來的,他非常喜歡這首歌,這首歌在日本平台也很火。他從社交平台知道今天是決賽,所以過來做應援……”
女主持人揚眉道:“《ido》就是秦雲裳同學唱的《偶像》吧?這首歌在日本有這麼火麼?”
翻譯將女主持人的話轉述給那個宅男,結果人家說得更激動了,噴著唾沫星子說了一大串。….
翻譯回過頭道:“這位觀眾說,《ido》這首歌是日本最近最火的音樂,和《打上花火》同時霸占日趨榜很久……
“他還說,因為很多人以為這兩首歌是本國寫的,日本國內電視台都為此專門做了節目,澄清這兩首歌是中國人寫的。”
這個答案有點超乎想象,女主持人自己都有點失態,她知道這兩首歌在日本火了,但沒想到,這才短短兩天,就已經到了驚動電視台的地步。
聽完翻譯的話,彈幕也瘋狂刷屏。
“揚眉吐氣,這才叫文化輸出,雲裳兒牛逼!”
“以前隻聽說藝人在國外出道回國撈金,什麼歸國五子,結果五子一個比一個不行,還得是雲裳兒啊!”
“彆忘了陳亮,這首歌不僅僅是雲裳兒的功勞,如果沒有陳亮的詞曲,也不可能火!”
“嗬嗬,用日本歌在日本流行算什麼文化輸出?我看是賣國吧!某些腦殘粉就喜歡吹這種假大空的東西。”
“日本人做《三國誌》賣給國人=文化割讓,中國人寫日本歌流行日本=賣國。這屆網友真厲害。”
“歌再好聽有什麼用?詞曲人是個罵哭搭檔的冷血郭楠,這種歌聽了臟耳朵,誰粉陳亮我笑誰。”
……
就在各種成分複雜的彈幕吵翻天之際,突然有許多彈幕刷起了“看主台”。
不明就裡的觀眾們點開主頻道一看,頓時就明白為什麼都在刷“看主台”了。
江心海出場了。
今天江心海換上了一席白色長裙,這是她出道時的經典形象,這麼多年了身材仍然完美,長裙下兩條長腿修長勻稱,步伐輕盈。
江心海之後的許多女歌手,業務能力也並不弱,卻很難再被稱為天後。
隻因為她身上有種特殊氣質,如同天鵝般潔白與高傲,看到她就覺得天後這稱謂她適合得不行。而後來的女歌手,統統都沒這種味道。
台上,男主持人用近乎諂媚的音調介紹道:
“我們有幸請到了江心海小姐來擔任我們最終決賽的評委,江心海是21世紀來公認的最後一位天後,有了她,相信我們的節目也能精彩不少……”
江心海甩了甩頭發,隻是簡單說了句:“那都是過去的事了。”