浮生若夢夢醒何歸!
今日分享
人人都有月亮都有不曾像彆人展示的暗麵
everyonehastheoonandhasadarksidethathasneverbeenshontoothers
~~~~~
歌詞略略略
原唱神山羊
[僅有中文版翻譯]
總之已經被好奇心所困住了
重要的東西早已破壞掉了
與木質的你一同起舞
在衣櫃中等待著的今天
隻有依在一起的小小的身體
總歸要入睡的,總歸要改變的
想象著唾手可得的安全
~~~~~
這個中文翻譯還好,可我總感覺哪兒有些怪怪的,暫且掀過不提。
我要退給你們我的又一個寶藏女孩兒——麥吉。
實力推薦,不好聽,不要錢,可以請你吃雪糕[自製的]。??
對於希望歌曲帶強烈節奏感的人來說,簡直是福音中的福音。
最近在玩配音,玩到樂不思蜀,也在聽不同的人發出的聲音。
不知道你們看過一檔綜藝節目嗎?
聲臨其境,我其實不熱枕於綜藝節目,可偶爾刷視頻的時候碰到了也會點開看一看。
有時,還會配配自己喜歡的那段句子的音頻。
最近點量好多作品都開了配音功能,我開始在尋尋覓覓,比較喜歡的句子,然後給它配一段音。
我印象中最初配音是給《大魚海棠》中的女主配了一段,後來是看到綜藝節目上的後媽茶話會,那段流利至極的英文,讓我瞬間心動了。
心動不如行動。
語氣,流力度,情緒,都是你在配音的時候需要付出的,關注的。