紫外線下,古老的密文與繪畫浮現在了眾人的眼前。
枯樹,粗繩,吊死之人。
男人自我吊死在虔誠卻又乾涸的土地上,無人為之收屍,蒼蠅落在他的身軀上,高溫導致的體內氣體撐爆了他的肚皮,將汙醜的血與內臟灑落在地,滋潤了這片土地。
還有一段如詩歌的密文。
驗鈔筆的光照射並不完全,一塊塊的,最後在人的腦海中組合成全。
月夜見叫毛利蘭拿著驗鈔筆,自己又借了一張白紙,將畫以簡筆的方式抄錄下來,其上似短詩的密文也抄錄下來。
“還真是有趣啊。”
右手撫在桌上,指節有著規律的敲擊。
古卷被卷起,收到了柯南的背包裡,桌上隻剩下那一張新抄錄的。
柯南幾乎要竄到桌子上,才看到放置在月夜見跟前的線索,麵色變了又變:“這是……什麼文字?”
他看不懂。
月夜見的文字抄錄非常標準,如同雕版微縮印刷一般,從字體到字體可謂是惟妙惟肖,並沒有轉譯。不是柯南所熟悉的假名、漢文、羅馬字,而是另一種不同的語言。
至於畫……
啊!
這一筆而成的簡筆,這畢加索都自歎不如的抽象,兩者結合的恰到好處,充斥著後現代魔幻現實主義的風格。
恕我直言,實在是欣賞不來。
“自問,吾為何物?
是以斯加略。
然以斯加略,試問右手上所持為何物?
是短刀與毒藥。
然以斯加略,試問左手上所持為何物?
三十枚銀幣和草繩。
短刀刺入聖徒的胸膛,毒藥是為以斯加略的血統。
銀幣出賣聖子的價值,草繩是為終結血統的吊繩。”
月夜見的聲音在柯南的耳邊回想:“本傑明小朋友,我覺得你應該猜出來了吧。”
本傑明小朋友?
還不等柯南思考月夜見口中的稱謂,光彥一臉大悟的樣子:“是猶大!”
“誒?猶大是什麼?”元太有些不明白,“是什麼寶藏的名字嗎?”
“笨蛋,是個人啦!”
光彥仰了仰頭:“是背叛了耶穌的門徒,以三十枚銀幣的價格將耶穌出賣,最後吊死了。”
有點意思。
月夜見點點頭,對於光彥能夠講出這個來頭感到有趣。
說起來,光彥作為帝丹三小隻之一,可以說是三人之中的智慧擔當了,雖然在原著當中被柯南還有灰原哀壓製住,但時不時會有出色的表現。
平日裡閱讀量極廣,能夠認識到畢加索,實在不像個小學生的知識量。
“不認識這些文字很正常,因為它們是以阿拉米語寫的。
這種語言十分古老,是《舊約聖經》後期的主要書麵語言,根據考究表示,被釘死十字架的那位,使用的極有可能也是其中的一種方言。”
以斯加略,也就是“背叛者”的意思。
其實這段話的翻譯,正確來講,是以斯加略猶大,指的隻有一人,那就是出賣基督耶穌的門徒。
柯南看著那張紙,翻著死魚眼:“所以說,這幅畫其實是自縊的猶大?”
“沒錯。”
月夜見點點頭,手撫過那極簡的簡筆畫,笑道:“是不是很傳神,一筆成畫,我可是練過的。”
嗬嗬。
我信你個鬼,你個家夥壞滴很。
“奇怪。”
柯南沉思起來。
他感到奇怪,對於古卷之上,會有自縊的猶大圖畫,以及描述猶大的詩歌。
而這一切,居然是在一個意大利出產的紙張上?
“月夜,你確定這是寶藏?”
月夜見眯著雙眼,偏向外界,遠處的樹蔭下,那三個外國人還在盯著,手裡甚至多出一份小吃,看樣子是餓了。