然而還沒等它開火,德拉克斯一個飛撲抓住它,硬生生撕成兩半。
“你,”
德拉克斯看著爬在上麵的奎爾,“睡過阿斯卡瓦裡安人的男人,”
奎爾翻了個白眼繼續往上爬,“隻是那麼一次而已...”
我以為你要用劍的
德拉克斯你怎麼沒有穿咱們的太空隊服
我以為你要用劍的
銀河護衛隊2ithoughtrthingasasord.
我們是被雇來阻止一隻可以多維度穿梭的怪物汲取這能源電池的
guardiansoftaxyvo1.2(2017)
e"vebeenhiredtostopaninter
密蘇裡州地球1980年ensionabeast...
跟我來慢點
你覺得我會用劍來搞定嗎eon!sodon.feedingonthosegon
你在說什麼小百合快點
nastopiithasord?eon!
不是一般都是你用劍我用槍嗎
你要帶我去哪來來來e
it"sjust,sordsererthingandgunseeon,&neon,&neon.ine
看來我們今天都要用槍了
一瞧哦真漂亮
butiguesse"rebothdoinggunsno.ijustd
ook.ook.o!
idn’tknothat.
我本以為它適應不了這片土地
德拉克斯你怎麼沒有穿咱們的太空隊服
iasafraidioudn"ttaketot.
drax,hyaren"tearingoneofrocket"s
沒想到長得這麼快
aerorigs?
butitrootedicky.
珞著疼疼
很快它就會到處都是
itbeeveryhere.
我的有些敏感
遍布全宇宙
ies.
aacrosstheuniverse.
哈哈哈我的疼笑死我啦
我聽不懂你在說什麼
haesidon’tknokingabout.
他呢他又在那搞什麼玩意兒
..hat"siketheaysayit.
我正在整咱的音響呢這樣可以邊聽歌邊工
我的心屬於你
但你說話的樣子真可愛natsneao1ng
butiiketheaysayit.
我正在整咱的音響呢這樣可以邊聽歌邊工
我的心屬於你yheartisrs...finisistentotunes
梅樂迪絲奎爾
eredit.
這時候整這玩意兒怪奎爾啊
真不敢相信自己愛上了一個外星人
1.
ican"tan
就他才這麼喜歡聽音樂usicsouch.
34年後
不這點我同意德拉克斯現在確實沒必要弄
34yearsater
這個
君王星
no,iactuayagreeithdraxontaportantrightno.
表演時間到同誌們
哦好吧聽你的奎爾
ses!
o1.
它隨時會出現
我是認真的這次我站德拉克斯
it"sgonnabey,isideithdrax.
這裡就是它的葬身之地
我知道我知道你非常認真
beitsoss.
no,iunderstandthat."rebeingveryser
不不要德拉克斯等等
iousrightno.
no,no,&ninute!
我得看到你眨眼睛
他在搞什麼鬼
icancearyseeinking.
hatishedoing?
糟糕我用左眼了
他說皮太厚沒法從外部刺穿所以他it.&nusingyefteye?
hesaidtheskinistoothicktobepiercedfro
theoutside,&ngroot!
神經病啊我剛要攔住他
他們根本沒在看你
tookingatfunny.that!
情況不妙
它的皮無論內外都是一樣厚的
thei
銀河護衛隊2taxyvo.2
我知道
克裡斯·普拉特
ireaizethat.
佐伊·索爾達娜
它的喉嚨有一處傷口
戴夫·巴蒂斯塔
thereisacutonitsneck.
範·迪塞爾格魯特寶寶
火箭讓它往上邊看
布萊德利·庫珀火箭浣熊
rocket,getittoookup.
邁克爾·魯克
嗨海猴子我在這
凱倫·吉蘭
onkey!&nhere!
格魯特
快看奎爾
groot!
atc!
龐·克萊門捷夫
耶我單槍匹馬
伊麗莎白·德比茨基
yes!iey
克裡斯·沙利文
滅了這隻怪物
格魯特躲開點你會受傷的
vanishedthebeast!
groot,getoutoftheay!"regoingtoget
乾嘛啦
hurt.
hat?
嗨
這玩意兒叫什麼來著安紐拉斯電池
edagain
肖恩·古恩
anuaxbatteries.
湯米·弗拉納根
傻不啦嘰電池
史泰龍
arybatteries.
庫爾特·拉塞爾
這跟我剛說的簡直天差地彆
不吐出來乖快吐出來
tikehatijustsaid.
no,no!spititout,&non.
這些東西價值不菲
真惡心
butthey"reorththousandsofunitsapiece
disgusting!
,hichis...
這怪物的皮太厚了外邊根本穿不透
這也是為什麼君王星雇我們來保護它們
thebeast"shideistoothicktobepiercedfr
hythesovereignhiredustoprotectthe.theoutside.
注意自己的言辭他們可不好打交道
我要從裡邊把它切開
carefuks,theustcuttyoffended.
動不動就判死刑
我知道她是你的妹妹
thestoftransgressionisdeath.
iunderstandsheisrsister.
感謝你們為此鋌而走險
她不過是我要去讚達爾星球領的一筆賞金
etive
罷了
sontine.oretoethanthebountyduef
我們不能讓自己的人民去冒險
ordnotrisktivesofouronsoverei
我們的士兵逮捕她時她正在企圖偷電池