在鬥羅的人形自走軍火庫!
金克絲的稱號原文是loosecannon,字麵意思是鬆散的大炮,意指我行我素妄顧後果的人。
shuloosecannon,除了表達金克絲的性格之外,也呼應她使用的武器。
金克絲出身自祖安,是一名性格極其糟糕的人。
她神經狂躁、衝動任性、劣跡斑斑……生來就愛不計後果地大搞破壞。
金克絲就是一座人形自走軍火庫,所經之處必定會留下奪目的火光和震耳的爆炸。
金克絲最討厭無聊,所以不管她去到哪裡,混亂和騷動就會如期而至,這就是她留下的“到此一遊”。
金克絲被指控的犯罪清單為謀殺,無故鬥毆,乾擾和平,公開場合流氓罪,再次謀殺,未經授權塗鴉,假扮官員做出不雅行為,魯莽地引爆海克斯炸彈,破壞和平,輕微盜竊,武器尺寸過大,煽動群眾鬨事,嘲弄和平,惡劣地亂穿馬路以及偽造官方通緝令。
金克絲活著就是為了不計後果地四處肆虐,在她身後留下的隻有一片混亂與恐慌。
金克絲會在她認為最無趣的地方皮爾特沃夫,歡樂地進行帶著她烙印的肆虐,以引起混亂。
金克絲攜帶著兵工廠裡的致命玩具,她引發著最閃耀而響亮的爆炸——這也是為了引起倒黴的當局的震驚與注意。
金克絲總是能夠逍遙法外,她最愛的遊戲就是戲弄皮城的警察——尤其是蔚。
皮爾特沃夫一直被譽為進步之城,和平與秩序在此彰顯。
但一名新的罪犯的到來卻向這裡的寧靜發起了史無前例的挑戰。
這名神秘的法外之徒從事了一係列扭曲且極具破壞性的犯罪活動,使得整座城市陷入危險,這也讓城市的居民遭受了皮城曆史上最糟糕的“犯罪狂歡”。
這些犯罪既沒有邏輯也沒有原因。
城市動物園裡的動物被釋放在大街上並被穿上了馬戲團的服裝。
點燃浮空艇讓它從空中垂直落下,煙火在雲端蔓延形成了發狂小貓和心形。
城市最大的油漆廠爆炸,周邊區域被暈染成了一片明亮的粉色。
隨著犯罪浪潮的蔓延,也宣告著違法者的出現。
儘管這位年輕女士的由來仍是一個謎,一些人卻說在她身上看到了皮城海克斯科技槍械的蹤跡,還有一些人則描述說她的裝扮像是祖安的街頭風尚。
由於她的到來總是攜帶著麻煩,那些遭遇過她的人也很快給她起了一個名字金克絲(儘可死的諧音)。
金克絲有“厄運”的意思(她才是真的厄運小姐)。jx還有個意思是“說不詳的話”。
金克絲的暴動在升級。
皮城女警凱特琳對此作出回應,宣布城市正處於非常時期,並組織了一次同城的抓捕行動。
作為典型的金氏時尚,這名罪犯標記了皮城的金庫,這是這座城市裡最秘密的建築,這對於皮城警察而言無疑是最直接的挑戰。
一幅諷刺蔚臉部的漫畫被張貼在金庫的外層,並附上了她將要進行掠奪的時間和日期。
金克絲公開叫板,以讓執法官阻止她的搶劫。
帶著將這名搗亂者送入監獄的決心,蔚一直在金庫外觀望著,直到金克絲約定的時間最終來臨。
忠於她潦草的承諾,金克斯臉上的微笑表明了危險。
這是抓住這名法外之徒的機會,蔚追向了建築的內部。
她撞破一堵一堵的牆以追上金克絲,而金克絲卻隻是咯咯地笑,隨即將金庫點燃引發了一次劇烈的爆炸。
蔚最終將這名罪犯逼至了地下室的角落,但金克絲卻沒有因此放棄。
伴隨著一陣狂笑,她發射了大量的火箭,整座金庫在她們麵前轟然倒塌。
當蔚最終從廢墟中爬出來後,這名受傷的執法官卻找不到一點金克絲的蹤跡。
雪上加霜的是,連一盎司的金幣也沒有從損毀的地下室中被拿走。
相反,這名罪犯卻給她最鐘愛的守法警官留下了一則分彆信息。
一項挑戰隨著皮城天際線間隙的撐開而顯影。
城市的光芒拚成了一句簡單的嘲諷你將永遠也抓不到我。
隨著蔚讀完信息,她聽到了遠處傳來新敵人們的咯咯笑聲,整座城市陷入了最開始的完全黑暗之中。
“噢看我正在打開我的警惕之盒!噢等等它是空的!”——金克絲