一秒記住無彈窗,更新快,免費閱讀!
過。
身邊的所有人都藏著秘密,包括納吉尼。
我也很苦惱,納納。芮婭曲著身子,靠向椅背,湯裡德爾就讓你這樣在霍格沃茲亂跑嗎,太危險了。
我偶爾會呆在盥洗室下的密室裡,湯姆的室友沒那麼傻,呆在他身邊才是冒險。納吉尼攀上芮婭的肩,像個姑娘一般倚著她,你和湯姆吵架了嗎
他們之間的事情可不是一個吵架就能概述的。
我們分手了。
芮婭停頓了一下,她忽地想到,納吉尼或許都不知道他們在一起的事。
為什麼蛇姑娘有些哀傷,她發出沙啞淒婉的嘶嘶聲,你們對於我來說太不同了,就好像就好像讓我拾起了曾經的時光你們應該在一起。
芮婭下意識偏頭瞧了瞧納吉尼的頭,她的語氣太像人了。
湯姆在夢裡跟她說過,普通蛇類隻會重複些機械性的句子,遵從本能而活。
那不是我能決定的,有時候感情就是這樣,難以控製。
納吉尼支起腦袋在芮婭的臉頰旁碰了碰,她輕輕歎道,很抱歉聽到這些,你能幫我維持一下身上的縮小咒嗎,納納怕那一天會卡在密室的管道裡跑不出來了。
芮婭冒出一個荒唐的想法納吉尼有沒有可能是個阿尼瑪格斯隻是忘了如何從動物變回巫師的樣子
她該不該多問兩句
半晌,她怎麼想都覺得密室不是個適合居住的地方斯拉格霍恩教授不可能將整隻蛇怪都弄到魔藥罐子裡保存起來,盥洗室潮濕陰冷,便對納吉尼回答,你和我住一起不好嗎隻要讓查羅挪個窩,他會願意的或者,你和我一起睡床上。
謝謝你芮婭,納納和你的作息不同。納吉尼吐了吐舌頭,天冷了,我得長長地睡上一覺,最好沒人來打擾所以,你的魔咒得比想象的更管用些才行。
芮婭隻能按照納吉尼說的那樣給她加固了魔咒,怎麼不去找裡德爾幫你
湯姆很忙,納納也不知道他在忙些什麼。
顯然,納吉尼也有自己要忙的事情,再把我縮小些吧,最好是能鑽過欄杆。
芮婭隻來得及施法,咒語念完,就有人在走廊吆喝起她的名字。
傳話的拉文克勞隻在溫室外撂下一句,“霍恩海姆教授讓你去他辦公室。”
納吉尼朝她擺了擺尾巴,以示告彆,隨後便消失在擺放了花盆的竹架後。
一切都不同了,與她分離開的不僅僅是湯姆,納吉尼也變了。
好在格魯斯還是那個樣子,他死氣沉沉的臉上很少有彆的表情,見麵後的第一句話如她所料“芮婭,今年聖誕,你要和我一起回家嗎那邊雖然不算安寧,但莊園被咒語保護地很好。”
儘管這位叔叔的表情並不和善,但芮婭說不出直白拒絕他的話,格魯斯在校長室為自己挺身而出的樣子依舊深刻地印在她的腦海。
“您還是單身嗎”芮婭頓了頓,良久補上一句稱呼,“格魯斯叔叔。”
格魯斯的手指抽動了一下,隨後看向桌麵邊擺放的照片,“是的我暫時沒有精力去,去找一位合適的伴侶。”
他的聲音不算平穩,但這已經足夠展示他內心掀起的驚濤駭浪。