這個時代談“國劇出海”還有點早,這是個韓劇統治的時代,一部韓劇引進單集要價數百萬,而國劇出海每集隻能賣幾千幾萬,
而造成中國電視劇進出口行業巨大逆差的原因,無外乎兩個原因,國外引進劇價格太高,國產劇出口價格太低。
就比如前世愛奇藝進入韓國版《太陽的後裔》,是以每集25萬美元的價格出口至中國的,價格差不多是每集150萬;
而今年國產劇最火的《琅琊榜》、《武媚娘傳奇》的海外售價單集幾萬美金,而這已屬於“天價”,
而這還屬於文化相近的亞洲市場,至於東西文化差異更大的歐美市場就更不用多說了,
《甄傳》作為第一部被Netflix買下版權的國產網劇,清宮劇看起來既新奇又文藝。
但由於觀劇習慣問題,美國人受不了76集這種長度,於是Netflix版的《甄傳》被硬生生剪到了僅有6集,每集90分鐘。
然而更讓人難以忍受的是各種“神翻譯”,最後《甄傳》在海外的評分隻有2.7分。
要想讓《太陽的後裔》達到前世火遍全亞洲的程度,海外市場決不能放棄,特彆是韓國這個市場肯定的不能放棄的。
所以林鋒也是非常上心的的問道:“鐘總,咱們這部《太陽的後裔》在亞洲版權是怎麼樣布局的,特彆是韓國市場。”
“這個啊,還沒具體考慮呢,不過估計也跟之前其他電視劇一樣吧,東南亞這些小國家還可以,
就是你說的韓國日本這關鍵兩個國家,咱們國劇很難賣出高價格呢,
而且即便能賣出去,也很難在主流平台播出,就跟你演的《琅琊榜》,還有《武媚娘傳奇》這種頭部國產劇,
要麼的被放在收費電視台播出,要麼就在“中華TV電視台”的這的小眾頻道播出,很早造成影響力的。”
不過中國電視劇還有很有牛逼的存在《還珠格格》,也是在全亞洲大殺四方,甚至一度被韓國主流平台封殺;