好吧,這有點扯遠了。反正薩拉多夫是極為重視費奧羅,平日裡不僅僅是恭敬有加有求必應,甚至都有點諂媚的意思。隻不過麼,這個費奧羅並不是怎麼看得起薩拉多夫,所以哪怕是薩拉多夫一路跪舔人家也看不上,都不稀罕搭理他。
最後薩拉多夫被逼得沒辦法才隻能另辟蹊徑設法勾引了貝爾塔蘭的心腹利克裡奇的女兒,走吃軟飯的路線才換了一個更靠近核心和機密的崗位。
“費奧羅先生,抱歉,中午有點事情耽擱了。聽說您正在找我?”
費奧羅其實已經等得不耐煩了,心裡對薩拉多夫是一肚子的邪火,換做是以前肯定是好一通訓斥,給這個耽誤自己時間的小崽子教訓個一頭一臉。
但現在不行了,因為之前利克裡奇已經走通了關係,調令都給他發過來了。雖然利克裡奇不過是貝爾塔蘭的狗腿子,而他是科蘇特的心腹。但是吧,狗腿子和心腹也得看能力。
利克裡奇是貝爾塔蘭的助理,而他不過是國防委員會的辦公室主任,平日裡也就是管一些雞毛蒜皮的小事,真正跟科蘇特說話的時間都少。相比之下,貝爾塔蘭跟科蘇特更加親近,而且貝爾塔蘭的職權更大,所以利克裡奇這個狗腿子也就比他這個心腹有牌麵,連帶著他也得給對方幾分麵子。
費奧羅雖然看不上薩拉多夫,但誰讓利克裡奇看得起人家,準備收人家做女婿呢?所以他多多少少也得給薩拉多夫一點麵子,至少不能像以前那樣呼來喝去抬手就打張嘴就罵。
“乾什麼去了!”不過費奧羅拿腔拿調還是有一手的,他依然教訓了薩拉多夫幾句:“不知道我們的工作就是服務各位委員嗎?你這一走一上午,人影都見不著,還怎麼提供服務啊!”
薩拉多夫趕緊陪著笑臉解釋道:“抱歉,主任。是利克裡奇先生吩咐我去做一些事情耽誤了,以後我一定注意,請您息怒!再也不會有下一次了!”
利克裡奇這個名字讓費奧羅有點吃味,心說你小子這就是拿老丈人來壓我啊!一步登天翅膀硬了乾呲牙了是吧!今個兒我還就告訴你了:“行吧,下不為例吧!準備準備,立刻跟我走一趟吧!”
很顯然費奧羅這也是個吃軟怕硬的主兒,他是一點兒都不敢得罪利克裡奇。
薩拉多夫先是一愣,繼而問道:“主任,去哪兒啊?”
費奧羅沒好氣地瞥了他一眼道:“你小子不是法語挺好嗎?外交部那邊的法語翻譯臨時有事騰不出人兒,今天就由你來客串一下翻譯!”
薩拉多夫點頭哈腰地問道:“這是要招待法國客人啊?”
費奧羅卻沒有回答,而是白了他一眼:“少問那麼多,等會兒管好你的嘴巴,不該聽的不該看的都彆管,老實做好你的事情就行了!”(www.101novel.com)