460、都驚了!_影帝重回十八歲_线上阅读小说网 

460、都驚了!(1 / 2)

一秒記住無彈窗,更新快,免費閱讀!

香江以前不過是個小漁村,彆說話劇、音樂劇了,連華夏古典的戲曲都沒有,最開始的舞台表演,隻能是粵劇。

大概從清末開始,隨著香江跟國際的交融越來越深,西方的話劇、音樂劇、舞劇也進入香江,但那個時候,最火的還是粵劇。

從上個世紀中期的“舉步維艱”,到逐漸商業成功的“百花齊放”,再到千禧年後越來越多樣化和本土化的原創題材,香江舞台劇以“香江本土性”這一獨具特色的力量,在華語舞台劇中異軍突起。

就跟內地話劇一樣,從開始的隻能演西方劇本,到後來老一輩藝術家創作的雷雨、茶館、四世同堂,以及歌劇白毛女等等,都取得了非凡的成功,並反向輸出國外,也同樣叫好叫座。

除了本土化外,像經典的舞台劇,哈姆雷特、羅密歐與朱麗葉等等,依然經久不衰,並被改編成多個劇種,深入人心。

川省好人名氣比這些稍弱一些,但隻要是戲劇愛好者,都有所耳聞,但看過的,除了去西方國外,本地還沒有,或者也有排演的,但並沒有引起太大的關注。

沒有電影、電視劇之前,舞台劇在世界各地都是主流,但有了電影後,主流變成了二流,有了電視後,二流變成了非主流。

當然,非主流是對比而言,放到華夏,乃至全世界的人口基數上,也是不小的數目,就拿今晚來說,除了捧場的名流和明星,以及僅僅是被宣傳吸引好奇過來的觀眾外,其他的話劇愛好者,也不在少數。

香江文化中心的大劇院,足有一千七百多個座位,而座無虛席,至少超過一千位觀眾,都是戲劇愛好者,甚至是從業者。

就像當初寧遠擔綱主角出演戀愛的犀牛,那些得知寧遠不僅被華戲破格錄取,又被特招進華夏話劇院的學生、演員,都想來看看寧遠的深淺,好奇、觀摩和學習、不服的心思不一而足。

包括謝停風,一開始調侃想看寧遠的獲獎話劇,也是存著不服的心思。

雖說之前在劇組,看到那場跟程龍的戲,讓他感受到寧遠的厲害,承認了寧遠的演技的確很好,但那短短的一幕,跟印象中高高在上的柏林戲劇節金獎,感覺上還是沒法畫上等號。

他們這些英皇的演員,不僅僅是因為程龍,還有他們老板楊瘦成也來了,謝停風、吳浩康、s、boyz這些是自己來的,畢竟都跟寧遠在新警察故事裡合作過,雖然阿嬌沒有,但阿sa可是裡麵的女二號。

至於其他的,像張嘉輝、任答華、房祖名這些,是因為他們同為演員,又暫時沒有工作,讓他們一同來觀看。

寧遠還不知道這點,否則心裡多少有些不自在,影帝來看我的戲學習有沒有搞錯

當然,舞台表演和影視表演還是有不小的區彆,有些話劇演員演影視劇有時候拿捏不住分寸,表情和動作、聲音都稍顯誇張,而影視表演演員來演話劇,也同樣會遇到很多問題。

在影視表演上,寧遠或許比張稍遜一籌,但在話劇表演上,也能給張一些啟發。

這一次的演出,除了細節的調整,結構上也有了變化。

之前的演出版本,一開始是水墨舞台的歌舞表演,寧遠當初參考的是小城雨巷那種,但這一次,把三位神仙的出場提到前麵。

因為他們說的都是粵語。

雖然詞不算多,但也依然讓這三個演員費了一番功夫,不過,看觀眾一開始的驚訝,到隨之而來熱烈的掌聲,就表明這個調整的效果不錯。

這其中的台詞改編,寧遠也參考了明年才出來的那出,由演戲家族改編並排演的音樂劇,雖然音樂劇以演唱為主,但對白也不少。

當“雲中三仙走足三千天,要領教世間惡定善”,呈現出口語化的節奏感出來,就先聲奪人。

另外,香江文化中心的多功能舞台,也給改編增加了現代感通過旋轉舞台來展現老王、三位神仙以及三位街坊的對手戲,旋轉一麵,對著的那人就被追光照亮,而其他人都籠罩在黑暗中,神仙依次跟這些人交流。

這種方式,讓舞台在編排上增加了層次感。

不過這並不完全是寧遠的功勞,也是他根據之前看過的原版提出想法,這就像設計師畫出草圖,而工程師根據設計論證各方麵的可行性,並最終實施。

而粵語裡的俚語對原劇的轉移恰如其分,將舞台拉近到觀眾生活之餘,又多了幾分詼諧的亮點。

就像賣水人老王挨家挨戶為三位神仙尋求住處,卻碰了一鼻子灰,路邊的街坊就罵道

“即刻躝屍咪再混吉”

大概的意思就是趕緊滾開,彆瞎糊弄,以此來拒絕老王。

像這樣翻譯台詞,言簡意賅,又富有粵語抑揚頓挫的力度。


最新小说: 魔法! 香掩雲屏 穿書腰軟小丫鬟,男主們失控沉淪 單騎往天下 一人:龍虎山翻書成仙,擇日飛升 奮鬥者楊東 重生:開局告白同桌小憨憨 我竟然創造了修行體係 在星星點點中擁向你 凡人仙途傳