第252章 流血的耳洞_枯萎的碎冰藍_思兔閱讀 
思兔閱讀 > 綜合其他 > 枯萎的碎冰藍 > 第252章 流血的耳洞

第252章 流血的耳洞(1 / 2)

遲非晚笑而不語,隻見江淮序滑動鼠標,點開文件輸入密碼,界麵切換成了ord,再將屏幕對準遲非晚:“全篇中文,你的工作就是把它翻譯成英文。

一共有六篇,我給你每篇一千美元算。”

遲非晚懷疑自己幻聽了:“你怕是說的一千塊吧。”

江淮序把櫃子裡空白的文件夾丟給她:“身為老板,這點信用都沒有員工怎麼可以對你忠誠。”

遲非晚以前乾過翻譯,開的價格遠遠沒有江淮序的高:“你確定給我的是你們公司正常員工的價?”

當然不是,這是未來老板娘的價格。

江淮序勾了勾唇:“一篇就足足有二十幾頁,在我這裡你的精力可是很值錢的。”

遲非晚嗬嗬一笑:“江總還真是抬舉我。”

一千美元,遲非晚實在是不好意思:“這樣,你給我開了這麼高的工資,我在滿足你的一個條件,隻要不過分我都可以答應你。”

江淮序早就知道遲非晚會這麼說,條件他早就想好了:“在紐約的一年,就相當於在紐約旅遊,我希望你享受在紐約旅遊的這一年。”

遲非晚不可思議:“這就是你的條件?”

江淮序笑著點了點頭。

“不管是工作還是生活,我希望你快樂。”江淮序認真地看著遲非晚說道。

遲非晚把文件夾抱起:“希望你的祝福是真心的。”

接下來的日子裡,遲非晚全身心地投入到了工作中。

她每天都會按照江淮序的要求,將文件翻譯成準確流暢的英文。

其實呢,機器翻譯和人工翻譯之間還是存在著一定的差距。

有些時候,中文文字表達得非常優美,但經過機器翻譯後,往往會失去這種美感和情感色彩。

然而,人工翻譯則大不相同,那些原本優美動人的漢語,一旦被翻譯成英語,依然能夠保持那份優雅。

手機沒有電話卡,遲非晚也不愛玩遊戲,翻譯就成了她在紐約唯一的樂趣。

是的,她把翻譯當做一種樂趣,不是自己瘋了而是自己終於不用閒得慌了。

遲非晚這邊有工作,江淮序可是比他還閒,他不是網癮少年,遊戲玩多了眼睛也很疲憊。

他把電子產品放到桌子上,起身去臥室挑衣服。

江淮序打開衣櫃,裡麵掛滿了各式各樣的衣服。

其中一個衣櫃便是清一色的黑白灰穿搭,而另外一麵衣櫃則是五顏六色的衣服。

江淮序選了好久才選好。

他他在衣櫃前仔細挑選著,最終目光落在了那件深藍色的短袖襯衫上。

他輕輕拿起襯衫,將其穿上身。

接著,他選擇了一條黑色的工裝褲,再配上了一雙黑白色的休閒鞋。

他對著鏡子整理了一下發型,就出門了。

樓下,遲非晚還在專注地翻譯著文件。

江淮序悄悄走到她身邊,看著她認真的樣子,嘴角不由得微微上揚。

他輕輕拍了拍遲非晚的肩膀,“工作辛苦啦,要不要出去走走,放鬆一下?”



最新小说: 重生八十年代 打贏複活賽的我被發配絕世唐門 一劍通天 舔完就跑,高冷女神後悔哭了 妹妹一心入青樓,重生後我不勸了 都重生了,誰還苟且做人 寵妾滅妻?虐渣高嫁我被權寵天下 我看到了一切 七零逆襲女廠長 拔劍即無敵,開局斬了元嬰老祖