一秒記住無彈窗,更新快,免費閱讀!
dquo出去,你這蠢貨rdquo
格蕾絲聽到一聲女人的怒罵,緊接著好像什麼東西被打翻了。
亨利十分狼狽地衝下樓梯,臉上和製服上都被沾上了很多白色的粉末。
剛才給格蕾絲報信的女仆嚇了一跳,dquo哦,天哪heiheirdquo
格蕾絲給她使了個眼色,示意她彆說話。
這種時候,安慰對亨利來說,可能是更大的羞辱。
dquo仆人房裡應該有可移動的馬口鐵浴缸吧,麻煩送些熱水過去。rdquo她對女仆說道。
dquo是,克裡斯蒂先生。rdquo
格蕾絲又轉頭去看亨利,dquo去吧,洗個澡會好一些。rdquo
那些白色的粉末,一看就是布萊克夫人砸在亨利身上的。
估計是進彆墅之前,聽到了科斯塔先生有關dquo女士化妝用的鉛白rdquo的言論,所以拿著自己平時用的粉,羞辱了亨利一番。
好在現在女士們用的不是鉛粉,而是氧化鋅粉末。
這種美白劑在二十一世紀仍舊很常見,隻不過並不是在粉底裡,而是用來製作防曬霜。
雖然粉末沒有毒,但想想亨利受到的羞辱,格蕾絲也覺得布萊克夫人太過分了。
布萊克先生一家一心想躋身上流社會,自己不去努力,卻把一切怪在仆人頭上。
貴族家中,主人是不會如此羞辱仆人的。
即使是下級仆人,也有高級仆人管理,絕對不可能是公爵大人親自懲罰。
更彆提是侍者這種高級仆人了。
喬治這個人說話不好聽,有時候又很幼稚,也沒見公爵大人把他怎麼樣。
這小子每天日子都過得十分滋潤,連萊斯利先生也不會對他太嚴厲,換到亨利這裡,居然還要挨打,簡直不可想象。
當然,這也有性格的原因在裡麵。
喬治那小子不知道有多自戀,每天照照鏡子,恐怕都覺得自己是天下第一稱職的侍者。
而亨利似乎總是自信心不足,做事畏首畏尾。
越是這樣的人,越是讓人忍不住想要欺負。
這是人的劣根性使然。
格蕾絲一開始以為布萊克夫人不在彆墅裡,而是在外麵和其他夫人野餐,這才在彆墅裡直接喊了亨利一聲。
卻沒成想,這位年輕漂亮的夫人居然午飯時間還在生悶氣。
而她的丈夫似乎對此並不知情。
heihei
dquo去把壁爐都點燃吧,客人們很快就要回來了。rdquo格蕾絲吩咐著下級仆人們去樓上的房間點燃壁爐。
實際上,英國的壁爐雖然看起來十分溫暖,卻是熱量利用率最低的爐子之一。
因此基本上每個臥室都要配上一個壁爐,居住的人才不會覺得冷。
格蕾絲自己在伊登莊園的臥室和辦公室,都有一個大壁爐,其他的仆人房裡也至少有一個小壁爐。
隻是在其他人家,卻是未必了。
很多仆人住在最冷的閣樓裡,每天晚上隻能縮在被子裡,靠著熱水袋取暖。
一整棟彆墅裡,幾十個壁爐燃著,每天花費的取暖費用,對於普通人來說就是個天文數字。
也就難怪隻有上流社會才能夠住得起這麼大的房子了。
侍者們全都跑到門口,準備迎接主人們歸來。
讓他們昨天一整天坐立不安的粉裝,如今又一次變得臟汙不堪。
這群騎馬的貴族鄉紳,就像是貪玩的孩子,哪裡會管彆人清理衣物的時候有多辛苦呢
門外一陣喧鬨,格蕾絲聞聲看去,發現公爵大人手裡居然拎著一個小籠子,裡麵有一個毛茸茸的小東西。
dquo啊rdquo茱莉婭發出興奮地尖叫,dquo約瑟夫表哥,可以把它給我嗎rdquo
dquo茱莉婭rdquo伯爵夫人看著人多,壓著火氣低聲提醒她收斂一點。
dquo那可是狐狸呀rdquo
格蕾絲儘量把目光從籠子裡的小嚶嚶怪身上移開,示意男仆們先把客人們都送回房間休息。
伯爵夫人帶走了茱莉婭,堅決不允許她碰那隻dquo臟兮兮的小東西rdquo。
等格蕾絲把注意力重新轉回到自己所在的門廳的時候,她的麵前出現了一隻修長的手,以及一個小小的金屬籠子。
dquo咳,給你的。rdquo約瑟夫臉色有些不自然。
他自己也不明白是怎麼回事,隻是和彆人一起追趕狐狸的時候,發現了一隻落單的小狐狸,就突然想把它帶回來,送給自己的新管家。
格蕾絲的眼睛裡帶著顯而易見的疑惑,但還是伸手接過了。
dquo謝謝您的饋贈,這真是一件特彆的禮物。rdquo