“首先,你要知道一個國家所有的問題,成功或者失敗都在於這個國家的政體形態。正如水流來自其源頭一樣,所有行動的設想和設計不僅由他們的政體而起,也由他們的政體而成。”/P
達克烏斯說的同時往棋盤上落了黑子,接著他向了遠端,留給了芬努巴爾思考的時間。/P
現在已經是那兩口子……是會議進行的第三天了,但從第二天開始,會議就進入了垃圾時間。誰讓達克烏斯效率那麼高,把原本應該是閒扯淡的第一天用來開會,並且一天內就把事情處理完成呢。/P
那張抽象的桌子還在那,瑪琳身披著華麗的絲袍,與航海世家的家主們低聲交談,討論著如何優化海上貿易線路。阿瑞妲和斯卡洛克則專注於巴托尼亞的問題,他們的目光時而凝重,時而閃爍著策略的光芒。雙方偶爾就共同的問題展開討論,桌子上的卷軸和地圖攤開,記錄著每一項重要的討論結果。/P
在空地的邊緣,卡利恩正與暮光姐妹、布雷亞斯、格魯斯和泰拉進行著熱烈的討論。四周圍繞著各種野獸,顯得生機勃勃。卡利恩與泰拉和暮光姐妹交換著有關野獸行為和戰術的見解,他們的聲音帶著興奮和敬佩。/P
布雷亞斯則在向格魯斯展示他的最新心得,尤其是如何在戰鬥中巧妙地使用戰車。/P
兩隻分彆叫做克羅姆和克魯奇的巨熊在布雷亞斯身旁徘徊,它們是布雷亞斯的忠實夥伴,和他並肩作戰多年。現在,在達克烏斯的許可下,一輛飽經戰鬥的冷蜥戰車送到了布雷亞斯手中,替換了他原有的戰車。/P
布雷亞斯將他的兩隻熊夥伴套在戰車前麵,開始在空地上進行測試。他操控著戰車在空地上奔馳,巨大的獨輪在地麵上碾過,發出低沉的嘎吱聲。戰車在他的操控下靈活地轉彎、漂移,展示出令人驚歎的適配性和協調性。克羅姆和克魯奇毫不費力地拖動著戰車,它們的力量和速度與戰車的性能完美契合。精靈們駐足觀看,不時發出驚歎和讚許的聲音。/P
眾所周知,阿斯萊是沒有戰車單位的,但有時候話不是絕對的。/P
布雷亞斯儘管血統高貴,但他在精靈的個子算矮的,不過他的心胸與他的熊一樣寬廣,這也是他被稱為『熊心』的原因,屬於敦實那類的。敦實他的有著超越精靈的敏捷,在戰鬥發生的時候,他會帶領他的夥伴進入戰場,但他從不站在戰車上,而是站在車軛上,也就是兩隻熊的連接處。/P
他會在車軛上來回奔跑,用一連串低沉的咆哮和咕嚕聲與夥伴交流,指揮戰車,熊的兩邊還會安置標槍袋,他的拿手絕活就是在戰車狂奔的時候,將標槍準確的投擲出去。/P
退化到已經不說話的『獸王』格魯斯看著戰車狂奔的同時用叫聲和手勢與卡利恩交談,兩隻劍齒虎懶洋洋地蹲坐他的旁邊,聳拉著耳朵好奇的看著卡利恩。/P
這兩隻劍齒虎分彆叫做尖牙和利爪,是一對雌雄同體,是森林中最後的同類。當森林受到敵人威脅時,格魯斯便會被召喚,帶領這兩隻劍齒虎與親族們並肩作戰。但他在戰鬥的過程中是獨立的,之所以被稱呼為『獸王』是因為他能控製獸群,一些巨狼群、巨蜘、熊會加入到戰鬥中。野獸會用匕首般的尖牙在戰場上搜尋獵物,戰鬥結束後,飽餐的一頓的他們會消失在樹林中。/P
格魯斯和布雷亞斯按照鄰幫劃分的話萊斯-庫恩的成員。傳說是奧萊恩的女兒的泰拉就與他倆不一樣了,她更像是有著野獸親和,是傳說中的野獸使者之一,她的身旁圍繞著一些同樣懶洋洋曬太陽的巨貓。暮光姐妹就更逆天了,作為艾索洛倫化身的她倆比任何精靈都吃的開,尤其是在與野獸溝通方麵……/P
塔洛斯與芬多和泰蘭鐸用『鷹語』交談著,他們的身上除了有著領主的共同標簽外,還有會鷹語的標簽。他們三人擁有悠久的淵源傳承,都能與巨鷹溝通。他們正在分享騎乘巨鷹時的戰鬥經驗和心得,每一句話都充滿了智慧和技巧。/P
他們用模型代替真正的巨鷹,模型的翅膀在半空中劃過優雅的弧線。塔洛斯描述著他在高空中俯衝攻擊敵人的策略,芬多講述他如何利用巨鷹的速度和靈活性來躲避敵人的箭矢,而泰蘭鐸則描繪他在與巨鷹合作時,如何通過微妙的身體語言和精神聯係來提高戰鬥的效率。/P
德魯薩拉和科洛尼亞帶著女術士們圍坐在一起,研究著一件橘色皮毛製成的熊皮夾克。這是霍恩伯格送給達克烏斯的禮物,這件無袖夾克以能調節穿戴者的體溫聞名,不管外界環境如何,穿戴者都不會感到過冷或過熱。這在達克烏斯看來是好東西,他本打算讓奧比恩的蜥蜴人使用,結果奧比恩的蜥蜴人沒用上,艾索洛倫的蜥蜴人先用上了。/P
女術士們正專注地研究著這件夾克的機製,希望能夠弄清其工作原理。艾索洛倫相比露絲契亞和南地叢林還是有些冷,蜥蜴人不可能一直蹲在阿蘭洛克曬太陽。其他的十一領的環境可不像阿蘭洛克那樣溫暖,如果能夠破解這件夾克的秘密,並進行批量生產,或許可以帶回納迦羅斯?/P
托蘭迪爾與賽芮妮和莉亞瑞爾交流著,一群木靈不停的圍著他們轉悠。當然,他們交流的方式不是語言,而是樂器。蘭迪爾抱著他那把魯特琴,指尖在琴弦上跳動,發出悠揚的旋律。賽芮妮吹著海螺號角,低沉而渾厚的聲音與魯特琴的清脆相互交織。/P
莉亞瑞爾則在調試一把五弦琵琶,認真地撥弄著琴弦,音符在空氣中飄蕩。這把琵琶是達克烏斯從龍岩堡帶出來的,音色獨特,但她還有陌生。然而也僅僅是陌生,上手一段時的她馬上就要掌握彈奏要領了。/P
達克烏斯的算盤打得很響,他讓莉亞瑞爾先學會彈奏這把琵琶,然後再讓莉亞瑞爾教他。這樣琵琶就會成為他倆之間的媒介,不至於有的沒的尬聊。/P
阿蘇爾和阿斯萊的施法者們圍繞在薩裡爾和納爾哈普周圍,學習著魔法方麵的知識。她們交換著古老的咒語,分享著各自對魔法之風流動的獨特理解。/P
薩裡爾的聲音充滿了智慧和優雅,他用簡潔的語言闡述著複雜的魔法理論。納爾哈普則用一種更為實用的方式,展示如何在戰鬥中迅速施放強大的法術。一神一蛤的合作使得學習的氛圍既緊張又充滿了興奮,每個施法者都沉浸在這無儘的知識海洋中。/P
另一邊,一些阿斯萊與一些阿蘇爾和艾尼爾正比試著箭術。他們站在草草搭建的射擊場上,眼神專注,手中的弓箭似乎成為了他們身體的一部分。每一箭射出都帶著精確的力量和角度,空氣中充斥著弓弦的嗡鳴聲和箭矢破空的聲音。/P
經過一天的比試後,達克烏斯得出了一個結論:在平均值中,四精中箭術最好的要屬阿斯萊和艾尼爾,阿蘇爾排第二,而杜魯奇嘛……今天的天氣真好,陽光明媚,萬裡無雲。/P
達克烏斯將目光投向了人群彙聚的地方,那裡正進行著一場激烈的拳腳比試。/P