第二天早晨吃完飯。
劉耀明將大家叫到了一塊,在房屋的門口空地上。
劉耀明站在台階上看著眼前的人群。
總共30人。
這是活下來的人數,但是這個數據還是會變的,這個劉耀明知道。
接下來的逃亡路不知道還有多少人還要犧牲,但是沒有辦法。
不逃就是死,逃了還有一線的希望。
所有人靜靜的看著站在台階上的劉耀明,劉耀明也是就這樣看著大家。
劉耀明在這裡現在大家都熟悉了,因為他之前說服大家逃跑的所以大家也熟悉他了。
也知道這個年僅15歲的曾經的地主家的少爺,在來的沒幾天差點死了。
“大家好”
“大家都吃完早餐了吧?”
“吃完了”
眾人七嘴八舌的回答道,哪裡的方言都有。
“那好”劉耀明點了點頭說道。
“吃完我們就要麵對選擇了”
“離開這裡跟著我逃跑還是自己逃跑”
“或者跑回國內”
“首先我說說跟著我跑”
“我要去的目的地是加拿大”
“可能很多人沒有聽過,這是英國的殖民地”
“就像現在的美國一樣”
“不一樣的是首先他的人口非常少,而且他真的是地廣人稀”
“然後就是因為當年美國的鬨獨立的將英國的政權趕了出去,所以英美兩個國家現在是矛盾很大”
“我們這些人已經在美國都是通緝犯的,所以到了那裡這個通緝是不會被承認的”
“當年加拿大也有不好的”
“天氣寒冷”
“加拿大因為是在美國的北麵所以他所在的緯度很低”
“哪裡常年大部分時候是被風雪覆蓋的”
“但是種植可以”
“就像國內的東三省一樣”
“但是我有辦法解決大家寒冷的問題”
“至於方法呢我就不說了”
“因為這牽扯到了我的一個秘密”
“去了我能解決寒冷就行了”
“我再說說自己逃跑”
“這個呢我們本著自願的”
“想要自己逃跑的我不建議”
“為什麼呢?”
“首先就是你的這張臉”
“在這裡,在美國”說著劉耀明拿手指朝下的指了指腳下。
“你的這張臉就和這裡的黑人一樣幾乎代表著奴隸這個身份”
“所以你跑出去絕大多數情況下就會被抓住的”
“當然這裡的黃種人臉的還有印第安人,但是你要知道現在的印第安人是在美國人不斷的消滅當中”
“就算有個印第安人好心的收留你也是一樣容易被殺的”
“這裡是美國”
“這是一個白人至上的國家”
“種族歧視幾乎可以說是刻在了這裡每一個白人的骨子裡了”
“你很難活下去”
“當年可能有人說加拿大不是英國的殖民地麼?”
“哪裡也是白人”
“美國不是從英國那裡獨立出去的麼?”
“不還是有歧視麼?”
“對的”
“哪裡一樣有歧視”
“在這個以英國為首的世界框架當中除了白種人剩餘的那個種族的人都是在歧視當中”
“我之前說了哪裡地廣人稀這就是我們的生存空間”
“加拿大現在除了是英國的黃金礦產挖掘地之外什麼都不是”
“所以哪裡隻有礦區有著人,還是分季節的”
“哪裡很多人在冬季寒冷的時候就會轉到加拿大相對過冬舒適的地區去”
“或者直接回到英國去”
“所以我們貓起來沒人能夠發現的”
“這就給了我們發展的機會”
“在這個白人的世界當中我們要想生存下去”