第二天一早,休整完畢的大明軍隊就已經整裝待發了。
“報告!準備完畢,隨時可以出發!”一名軍官來到陳偉麵前報告道。
“出發!”陳偉點了點頭,隨後命令道。
隨著命令下達,大軍開始緩緩的動了起來。
通過對昨天抓捕的牧羊人的審問,已經得知伊爾庫茲克的沙俄軍隊大體的人數,隻有幾千人,不足為懼。
五萬大明騎兵全速行軍的場麵是非常壯觀的,因為大明騎兵通常都是一人兩馬的配置,所以十多萬匹戰馬在草原上狂奔。
而對於即將到來的危險,伊爾庫茲克的沙俄人還不自知。
在蒼翠的西伯利亞廣袤土地,沙俄帝國邊陲重要城市伊爾庫茲克佇立在這片土地之上。
其城牆由厚重的木材和石塊砌成,雖不及歐洲城池的宏偉,卻透出一股堅不可摧的粗獷氣勢。
城門前守衛森嚴,常年冰封的護城河上漂浮著薄薄的雪層,映射著蒼白的北國陽光。
城內的街道狹窄而蜿蜒,房屋緊湊地聚集在一起,它們的外牆由粗糙的原木堆砌而成,屋頂覆蓋著厚厚的茅草,以抵禦嚴寒和濕潤的空氣。
炊煙從簡樸的居所中繚繞升起,居民們的臉上刻著風霜。
位於城池中心的是一個小型廣場,周圍散布著一些建築和商鋪。
這些公共建築雖然裝飾簡單,但也有著高聳的鐘樓和寬敞的門廊。
偶爾,一些穿著華服的官員老爺穿梭其間,或是一隊士兵踏著整齊的步伐在城中巡邏,維持著秩序。
儘管城市規模不大,但這座城池卻是遠東地區的政治心臟和商貿樞紐。每逢市集日,來自周邊村莊的農民和獵人們帶著皮貨和藥材進城交易,使得這座城池呈現出一種熱鬨而混雜的氣象。
在這裡,俄語、雅庫特語和其他土著語言交織在一起,形成了一種獨特的邊疆文化氛圍。
由於大明發動進攻的突然性,再加上進展神速,致使戰爭的消息還沒有傳到伊爾庫茲克。
此時的伊爾庫茲克還是如同往常一般祥和寧靜。
天剛蒙蒙亮,城市的城門被打開,周圍村落中的村民一大早就在城外排隊等著入城售賣農產品、購買生活必用品了,隨著城門被打開,人群們排著隊緩緩進入城中。
守衛城門的沙俄士兵打著哈欠看著入城的村民,催促著他們交入城費、快點進入城中。
“快點進去……彆擋著後麵……”
“轟隆隆——”就在這時,大地突然震動起來。
城門處的沙俄士兵也被震動給驚的打起精神來。
排隊進城的村民也有些恐懼起來,“怎麼了?是不是地震啊!”
“好像是地震!”
城牆上的沙俄士兵也被大地震動驚動,就在他們想要跑下城牆時,突然看到了遠處一片黑雲壓城城欲摧。