"芙蕾雅,實在抱歉讓你久等了。菲歐娜,這禮物也請你一並收下。難以言表……它承載了我的深情與決意。”
午後,梅洛蒂方才歸來,戴瑟斯在主宅的會客室中叫住了她和其他人,將一早準備好的秘銀短劍遞給了芙蕾雅與菲歐娜。戴瑟斯不顧及周圍的氛圍,踏入會客室便立刻獻上禮物。
由於戴瑟斯並不懂得在這種場合應該如何措辭,該擺出何種表情。
“……謝謝您。”
“親愛的,謝謝你。”
芙蕾雅和菲歐娜分彆向戴瑟斯表達了感激。
芙蕾雅激動得幾乎落淚,而菲歐娜則滿臉笑容。看來,她對這樣的稱呼已頗為習慣。
“啊,先坐下吧。”
眾人落座後,便喚來梅蓓娜,請她準備茶水。
“終於啊,我還以為您完全忘記了呢。”
梅洛蒂如釋重負般地聳肩說道。實際上,戴瑟斯確實忘記了,這也無可奈何,畢竟他還不熟悉這邊的習俗。
“你之前不是給過芙蕾雅小姐一把防身的劍嗎?那時我就想,你為何不直接給她秘銀短劍呢?而且之後你也沒有任何表示。”
“梅洛蒂小姐,請彆再提了。”
“嗯……戴瑟斯先生對芙蕾雅小姐太過小心翼翼了。你或許認為作為主人這樣做似乎是在強迫她,但我認為你本該早點給她。”
“梅洛蒂小姐。”
“好了,我知道了。”
芙蕾雅出聲製止了梅洛蒂罕見的對戴瑟斯的抱怨。
戴瑟斯感到背上的汗水猛流。
無法說出口。他絕不敢承認自己壓根兒沒考慮到這些。這個秘密就讓它隨戴瑟斯深藏地下吧。如果讓她們知道了,恐怕立刻會發生他被短劍刺殺的事件。
“我們稍作休息就前往奈葉那裡吧。至於你們協助調查的事,我們可以在去往獸人部落的路上再討論。”
“正是,等大夥兒到齊了,統一說明會更有效率。”
……
“嗬,這種風俗還真是危險啊。不過,嗯……既已成事實,那我也樂於接受這份饋贈。這物品確實頗為迷人。”
這是奈葉從戴瑟斯手中接過那把秘銀短劍時的感慨。
儘管她口頭上這般說辭,但她內心深處抑製不住的喜悅卻溢於言表,這位五百年的處女姐姐。比如那輕快的步伐,以及嘴角忍不住上揚的弧度,都暴露了她的真實情感。
“你就是因為這樣不坦率,才保持處女之身這麼久的。”
“你的言辭真是刻薄!”
或許是對奈葉彆扭的態度感到焦躁,梅洛蒂毫不留情地諷刺了她一句。即便如此,奈葉的快樂在戴瑟斯看來顯而易見,反而覺得她頗為可愛。
“好啦,戴瑟斯先生,我們啟程前往下一個目的地吧。趕緊走吧!”
梅洛蒂小姐似乎心情不佳。難道這就是傳說中的嫉妒心理?
戴瑟斯輕撫著梅洛蒂的頭發以示安慰,隨後他們一同前往獸人部落。
“歡迎~”
戴瑟斯一行離開艾爾嘉拉之境,剛抵達獸人部落,便迎來了總是神情慵懶的芙蓮。
但問題在於她的位置和裝扮。
她坐在類似沙灘救生員用的高腳椅上,那是用土魔法創造出的座椅,位於村莊入口的道路正中央。
她洋裝下露出的小腿顯得格外誘人。而且,戴瑟斯這時才注意到,她的腳竟然是蹄子。她有著人類的臉龐、羊的耳朵和角,雙手是人類,但從腳踝以下是蹄子——這造型倒也能接受。
她還故意擺出一副換腿蹺的姿態。
戴瑟斯的目光不由自主地被她的大腿吸引,接著往上——嚇!
“等等,彆急,這是個圈套。”
“你果然偏好小女孩!”
“不,我並非偏好小女孩,隻是同樣欣賞她們而已。”