我也是學過一些戰場急救的,這些還是當初老傑克教我的。
“好,這回聽你的,我不反對,能跑就行。”
我壞笑,打不過就跑,這種事我們以前經常做。
我們是雇傭兵,可不是鐵頭娃,打不過還硬打,那不是找死嗎?
我用消過毒的鑷子夾出了老傑克肩膀上的子彈,當天事情就到此結束了。
可是當我們帶著所有的藥品和槍支,搜刮了小鎮裡的一些食物後,我們卻發現那架老掉牙的武裝直升機無法啟動了。
老傑克檢查了飛機,說是劣質煤油把發動機燒壞了。
我們沒有辦法,隻能找了幾輛馬車,牽了幾匹馬,風風火火的向著烏克爾山穀趕去。
一路上我們走的很急,小鎮裡的人不知道我們去哪。
我們本以為老巴克曼的弟弟半夜才會趕回小鎮,結果讓我們萬萬沒想到的是,我們在半路的時候,竟然遇見了這些家夥!
昏暗的天色下,遠處的山穀蕩起了煙塵。
我們一行人四匹馬,一輛馬車,在快速向著烏克爾山穀進發著。
老巴克曼騎馬走在前方,我提著突擊步槍走在隊伍的最後。
麗塔因為受傷了,和麗薩米婭坐在馬車裡。
還有哈林姆那個小子,這家夥是個阿拉伯人,竟然從小沒騎過馬,真是又可氣又可笑。
“嘿,韃靼,停下,前方有情況,快隱蔽!”
當我們離開潘布拉小鎮很遠之後,老傑克率先發現了山穀的異樣。
他在隊伍前方大叫,對我比劃了一個隱蔽的手勢。
此時借著朦朧的月色,我也看見了前方山穀裡蕩起的塵土。
那浩浩蕩蕩的塵土,就像衝天而起的煙霧。
我心頭一驚,連忙下馬,把耳朵貼在地上。
在一陣急促的聲響下,以我的經驗來推斷,距離我們2公裡外的山穀裡,最少有一百匹馬在同時奔跑!
“媽的,人來了,怎麼會有這麼?”
我心頭一驚,急急的招呼老傑克帶人隱蔽。
哈林姆笨拙地駕駛著馬車,我對著他大聲喊話:“哈林姆,你這個笨蛋,用皮鞭打馬屁股,快點!”
哈林姆著急了,揮起馬鞭抽打了馬匹的屁股。
兩匹高大的誇特馬拖著車廂奔跑進樹林,我和老傑克也將馬匹放進山裡,隨後趴在地上一動也不敢動。
2公裡的距離,對於誇特馬來說,那是彈指之間就能趕到的。
在我和老傑克緊張的注視下,我們聽見了山穀裡傳來“轟隆隆”的聲音。
這聲音並不是發動機,而是上百匹馬同時在奔跑發出的馬蹄聲。
我和老傑克瞬間全都冒出了冷汗,對方的人數比我們想象的多。
不一會兒,一片煙塵之下,我們看見了前方的那幾匹馬,還有騎在馬背上的人。
那些人全都穿著黑色的皮衣,身上捆綁著小牛皮做的子彈帶。
他們的背上,有的背著ak,有的背著“李英菲爾德”半自動步槍,甚至還有幾個人背著莫辛納甘,全都在策馬奔騰,一隻手壓著他們的風帽。
“駕,駕!”
“再快一點,後麵的跟上!”
“媽的,照這樣的速度,還有半個小時,我們就能趕回潘普拉小鎮了!”
“衝啊,去殺了那些外來人,宰了那個東方家夥!”
在刺耳的叫聲中,前方的馬匹從我和老傑克的麵前呼嘯而過。
一片煙塵之下,我和老傑克趴在樹林裡靜靜的看著。
煙塵飄來,弄得我們滿身滿臉都是土。
請記住本書首發域名:.biqivge.