“我看你們這裡就挺好的啊!”
這時候一個年輕的村民好奇地問道“那外麵的人都做些什麼工作呢?”
“我們這裡就是種地、打獵,過著簡單的生活。”
我們耐心地解釋道“外麵的工作種類可多了,有醫生、老師、工程師、商人等等。”
村民們聽得入神,仿佛在想象著那些陌生的職業。一位婦女說道“聽起來好有意思。”
“我們這裡的女人們主要就是做家務、織布,男人就負責種地和打獵。”
我們又聊起了外麵的交通,說起了汽車、火車和飛機。
村民們瞪大了眼睛,露出不可思議的神情。
“對了,你們一直在這裡居住嗎?就沒有出去過嗎?”
眼看我們越來越熱絡,一旁的謝明軒不由再次疑惑問道。
“你們知道你們村外麵有一片大片的池塘嗎?”
話音剛落一開始我們發現的女孩就出聲了“我叫阿玲。”
“你說的那片池塘應該就是我們村的聖水池。”
“就在我們山後,我們村與世無爭,自給自足。”
“當年秦朝統一六國,戰爭讓大地滿目瘡痍,無數的百姓流離失所,民不聊生。”
“我們為了躲避戰亂,曆經千辛萬苦,終於來到了這個地方。”
“這裡山清水秀,土地肥沃,仿佛是上天特意為我們準備的避難所。”
“所以我們便就在此地定居了下來。”
一聽這話我們三個人便不由得對視了一眼,皆從對方眼裡看到了錯愕。
“剛剛對不起啦,因為我們一直生活在這裡,平日裡極少見到生人。”阿玲的臉上露出一抹歉意。
“所以看見你們,我才驚慌失措起來。這樣吧!”
“明天晚上我們村正好有一年一度的祭祀活動,你們不妨留下來吧!”
“就當是我給你們賠禮道歉了。”
一聽這話,我頓時疑惑地看向她“一年一度?你們這裡是怎麼知道時間的啊!”
阿玲微微一笑,眼中閃過一抹自豪“我們用漏刻計時呀!”
“漏刻可是秦朝較為重要的計時工具呢。它主要由漏壺和刻箭組成。”
“漏壺一般分為播水壺和受水壺兩部分。播水壺裝有水,通過小孔緩緩流入受水壺。”
“受水壺中的刻箭上刻有刻度,隨著水的流入,刻箭逐漸上升。”
“我們就是通過讀取刻箭上的刻度來確定時間的。”
“漏刻可以不受天氣影響,晝夜使用,在秦朝的宮廷、官府等場所廣泛應用。”
“我們村也一直沿用著這個古老的計時方法。”
隨著阿玲的介紹,我們對這個村落的好奇愈發強烈。
於是,我們欣然接受了阿玲的邀請,決定留下來參加他們的祭祀活動。
忙完一切後,我們三個人便徒步遊走在了這個桃源聖地。
微風輕拂,帶著泥土的芬芳和青草的香氣,讓人心情格外舒暢。
“老大,還彆說這裡真的挺好的。”憨子在一旁心情似乎不錯,眼睛裡閃爍著興奮的光芒。
“確實,這裡風景秀麗,寧靜和諧。”我微微點頭,目光掃過周圍如畫的風景。
遠處青山連綿起伏,近處田野裡金黃色的麥浪隨風搖曳,村落中的房屋錯落有致,古樸的木質結構散發著歲月的韻味。