第39章 山貓騎士團(Ocelot Knights)_暮光韋爾加裡亞_思兔閱讀 
思兔閱讀 > 武俠修真 > 暮光韋爾加裡亞 > 第39章 山貓騎士團(Ocelot Knights)

第39章 山貓騎士團(Ocelot Knights)(1 / 1)

然後我們重新振作起來,朝著喵德蘭城出發。

三十分鐘後。

讓門衛打開城門,進入城中。

接著又有許多執事和侍女前來迎接,由一位年長的索馬裡貓族(nyāan)帶領著我們來到了王座廳。

王座廳的門打開,我們緩緩走進其中。房間裡依舊擺滿了豪華的裝飾品。

紅色的地毯。豪華的吊燈。曆代國王的肖像畫。

還有穿著對貓族(nyāan)來說相當龐大的白銀鎧甲的貓騎士們左右對稱地排成一列縱隊,在通往鋪著地毯的王座的長長通道兩側站立著。我們踩著地毯,緩緩前行。

確實他們是由經過品種改良的山貓組成的騎士團吧?名字好像是……山貓騎士團(ocelotknights)。

確實,和普通貓族(nyāan)相比,他們體型大很多。德拉根體長大概六十塞爾奇(約六十厘米),而這些山貓騎士們體長八十塞爾奇(約八十厘米)以上。其中還有體長超過一梅爾(約一米)的。

大概相當強大吧。畢竟是山貓嘛。和普通的貓不一樣。他們大概占據了貓族(nyāan)大部分的戰鬥力吧。

我們一邊這樣想著,一邊來到了王座前。王座上坐著一位戴著金色王冠、披著奢華紅色長袍的年長柯拉特貓族(nyāan)。他就是貓族(nyāan)的國王加裡烏斯三世。

前排是大哥、德拉根、艾拉。在他們後麵,艾莉絲、我、梅琳橫向並排站著,深深地低下頭後,我們恭敬地單膝跪地。

這時站在國王旁邊、穿著黑色燕尾服的暹羅貓大臣舉起了右手。

“冒險者德拉根和他的夥伴們。你們今天求見的理由是什麼?說來聽聽!”

“哈哈!實際上是關於精靈族擁有的智慧果實真知果(gnosiafruit)的事情。”

德拉根回答後,大臣眯起了眼睛。

“確實,背叛你們的夥伴把生長著智慧果實真知果的樹苗賣給了精靈王,對吧?”

“是的,正是如此。前幾天在尼拉拉迷宮的戰鬥中,我們已經解決了叛徒馬爾克斯,但他賣給精靈族的智慧果實真知果還存在著。”

“是這樣啊,那你們打算怎麼做呢?”

大臣投來試探的目光。於是德拉根和大哥、艾拉對視了一下,然後這樣回答。

“隻要國王陛下允許,我們願意負責處理剩下的智慧果實真知果。”

“哦,很有誠意嘛。但是對方是精靈王。根據事情的發展,有可能會引發種族之間的爭鬥哦?”

“是的,所以我們不會侵入精靈領地,想儘辦法處理他們擁有的智慧果實真知果。”

“原來如此,陛下您怎麼看呢?”

大臣向國王征求意見。但國王沒有回答。

我突然看向國王,發現國王一臉困倦,流著口水。

“嗚嗚,貓薄荷。把貓薄荷拿來。”

國王坐在王座上說著夢話。果然,貓族(nyāan)的國王一點緊張感都沒有。

大臣“咳咳”輕咳一聲,一邊叫著“陛下,陛下”,一邊輕輕搖晃國王的身體。

“嗚嗚?怎麼了?大臣。”

“陛下,冒險者德拉根和他的夥伴們在這兒呢!請您表現得更有威嚴一點!”

這個大臣也挺不容易的吧。我第一次對這個大臣產生了同情。

“哦,德拉根。你又來見朕了啊?朕很高興。隨時都可以來找朕玩哦!”

“感謝陛下的關心!”德拉根說道。

“那今天有什麼事呢?”

“陛下,是關於精靈族擁有的智慧果實真知果的事情。他們似乎希望自己來處理這個禁忌之果。請陛下發表您的意見。”

大臣在國王耳邊輕聲說著。於是國王拍了拍手,用力點了點頭。

“不愧是德拉根!很有誠意嘛!大臣,那就說說那件事吧!”

“既然陛下這麼說,那我就向他們說明一下。”

“嗯,大臣。交給你了!”

那件事?

於是大臣表情嚴肅地說道:

“實際上昨天,位於貓族(nyāan)領地和精靈領地邊境附近的加爾夫堡壘似乎被疑似精靈族的人襲擊了!據說敵人帶著一個十梅爾(約十米)級彆的巨人。而且其中那個漆黑色的巨人有著異常的魔法抗性,還似乎擁有自動再生能力。”

大臣的話讓周圍的氣氛一下子變了。德拉根、大哥和艾拉互相看了看。

巨人嗎?

我雖然沒見過實物,但據傳聞,像精靈使元素大師(elentaster)和魔物調教師(onstertar)這樣的一些高級職業者可以役使包括巨人在內的魔物和精靈。

在役使魔物和精靈的時候,似乎有通過調教使其馴服然後飼養的方法,以及從魔法陣中召喚出來並用自己的魔力役使這兩種方式。

“這有點奇怪呢。確實,像精靈使元素大師和魔物調教師這樣的一些高級職業者可以役使魔物和精靈,但我從沒聽說過能操縱擁有自動再生能力的魔物和精靈。”

這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!



最新小说: 四合院:我何雨柱,開局廚神 銀槍白馬戰大唐 被大佬們團寵後,惡毒女配躺贏了 二爺,夫人她實在太猛了 我在異世伏魔修仙 小三上位?重生後公主改嫁攝政王 賣父求夫後,我把當朝太傅娶回家 功夫巨星:李小龍的不朽遺產 【陰陽】 綜影視:審判宣言